FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252  
253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>   >|  
Florence beneath it. The odd thing to remember is that for the poor of Florence, who now inhabit houses of the same age as the Davanzati palace, the conditions are almost as they were in the fifteenth century. A few changes have come in, but hardly any. Myriads of the tenements have no water laid on: it must still be pulled up in buckets exactly as here. Indeed you may often see the top floor at work in this way; and there is a row of houses on the left of the road to the Certosa, a little way out of Florence, with a most elaborate network of bucket ropes over many gardens to one well. Similarly one sees the occupants of the higher floors drawing vegetables and bread in baskets from the street and lowering the money for them. The postman delivers letters in this way, too. Again, one of the survivals of the Davanzati to which the custodian draws attention is the rain-water pipe, like a long bamboo, down the wall of the court; but one has but to walk along the Via Lambertesca, between the Uffizi and the Via Por S. Maria, and peer into the alleys, to see that these pipes are common enough yet. In fact, directly one leaves the big streets Florence is still fifteenth century. Less colour in the costumes, and a few anachronisms, such as gas or electric light, posters, newspapers, cigarettes, and bicycles, which dart like dragon flies (every Florentine cyclist being a trick cyclist); but for the rest there is no change. The business of life has not altered; the same food is eaten, the same vessels contain it, the same fire cooks it, the same red wine is made from the same grapes in the same vineyards, the same language (almost) is spoken. The babies are christened at the same font, the parents visit the same churches. Similarly the handicrafts can have altered little. The coppersmith, the blacksmith, the cobbler, the woodcarver, the goldsmiths in their yellow smocks, must be just as they were, and certainly the cellars and caverns under the big houses in which they work have not changed. Where the change is, is among the better-to-do, the rich, and in the government. For no longer is a man afraid to talk freely of politics; no longer does he shudder as he passes the Bargello; no longer is the name of Medici on his lips. Everything else is practically as it was. The Via Porta Rossa runs to the Piazza S. Trinita, the church of S. Trinita being our destination. For here are some interesting frescoes. First, however, let us
PREV.   NEXT  
|<   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252  
253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>   >|  



Top keywords:
Florence
 

longer

 

houses

 

cyclist

 

change

 

Similarly

 

altered

 

century

 

Trinita

 
Davanzati

fifteenth

 

destination

 

posters

 

grapes

 

christened

 

parents

 

electric

 
babies
 
vineyards
 
language

spoken

 

vessels

 

Florentine

 

dragon

 

cigarettes

 

newspapers

 

interesting

 

bicycles

 
frescoes
 

business


blacksmith
 
politics
 

Piazza

 
afraid
 
freely
 
practically
 

Medici

 

Everything

 
Bargello
 
shudder

passes
 

government

 

goldsmiths

 
yellow
 
smocks
 

woodcarver

 

church

 

handicrafts

 

coppersmith

 

cobbler