tly, I
prefer a delicatessen dinner to this."
"'Pray, give me a piece of venison,'" read Letitia, absolutely
disregarding my mood. "'_Var god och gif mig ett stycke vildt._' It is
almost intelligible, isn't it, dear? '_Ni aeter icke_': you do not eat."
"I can't," I asserted mournfully, anxious to gain Letitia's sympathy.
It was not forthcoming. Letitia's eyes were fastened on Gerda, and I
could not help noting on the woman's face an expression of scorn. I felt
certain of it. She appeared to regard my wife as a sort of irresponsible
freak, and I was vexed to think that Letitia should make such an
exhibition of herself, and countenance the alleged meal that was set
before us.
"'I have really dined very well,'" she continued joyously. "_Jag har
verkligen atit mycket bra._'"
"If you are quite sure that she doesn't understand English, Letitia," I
said viciously, "I'll say to you that this is a kind of joke I don't
appreciate. I won't keep such a woman in the house. Let us put on our
things and go out and have dinner. Better late than never."
Letitia was turning over the pages of her book, quite lost to her
surroundings. As I concluded my remarks she looked up and exclaimed,
"How very funny, Archie. Just as you said 'Better late than never,' I
came across that very phrase in the list of Swedish proverbs. It must be
telepathy, dear. 'Better late than never,' '_Battre sent aen aldrig_.'
What were you saying on the subject, dear? Will you repeat it? And do
try it in Swedish. Say '_Battre sent aen aldrig_.'"
"Letitia," I shot forth in a fury, "I'm not in the humor for this sort
of thing. I think this dinner and this woman are rotten. See if you can
find the word rotten in Swedish."
"I am surprised at you," Letitia declared glacially, roused from her
book by my heroic though unparliamentary language. "Your expressions are
neither English nor Swedish. Please don't use such gutter-words before a
servant, to say nothing of your own wife."
"But she doesn't understand," I protested, glancing at Miss Lyberg. I
could have sworn that I detected a gleam in the woman's eyes and that
the sphinx-like attitude of dull incomprehensibility suggested a
strenuous effort. "She doesn't understand anything. She doesn't want to
understand."
"In a week from now," said Letitia, "she will understand everything
perfectly, for I shall be able to talk with her. Oh, Archie, do be
agreeable. Can't you see that I am having great fun? Don'
|