near the same;
She may mistake, and speak to me for him.
I am resolved; I'll satisfy my doubts,
Though to be more tormented.
SONG.
I.
_Whilst Alexis lay prest
In her arms he loved best,
With his hands round her neck,
And his head on her breast,
He found the fierce pleasure too hasty to stay,
And his soul in the tempest just flying away._
II.
_When Caelia saw this,
With a sigh and a kiss,
She cried,--O, my dear, I am robbed of my bliss!
'Tis unkind to your love, and unfaithfully done,
To leave me behind you, and die all alone._
III.
_The youth, though in haste,
And breathing his last,
In pity died slowly, while she died more fast;
Till at length she cried,--Now, my dear, now let us go;
Now die, my Alexis, and I will die too!_
IV.
_Thus entranced they did lie,
Till Alexis did try
To recover new breath, that again he might die:
Then often they died; but the more they did so,
The nymph died more quick, and the shepherd more slow._
_Another Dance. After it,_ ARGALEON _re-enters, and stands by the
Princess._
_Palm._ Leonidas, what means this quick return? [_To_ ARGA.
_Arga._ O heaven! 'tis what I feared.
_Palm._ Is aught of moment happened since you went?
_Arga._ No, madam; but I understood not fully
Your last commands.
_Palm._ And yet you answered to them.
Retire; you are too indiscreet a lover:
I'll meet you where I promised. [_Exit._
_Arga._ O my curst fortune! what have I discovered!
But I will be revenged. [_Whispers to the King._
_Poly._ But are you certain you are not deceived?
_Arga._ Upon my life.
_Poly._ Her honour is concerned.
Somewhat I'll do; but I am yet distracted,
And know not where to fix. I wished a child,
And heaven, in anger, granted my request.
So blind we are, our wishes are so vain,
That what we most desire, proves most our pain. [_Exeunt._
SCENE IV.
_An Eating-house. Bottles of Wine on the table._ PALAMEDE, _and_
DORALICE, _in Man's Habit._
_Dor._ [_Aside._] Now cannot I find in my heart to discover myself,
though I long he should know me.
_Pala._ I tell thee, boy, now I have seen thee safe, I must be gone: I
have no leisure to throw away on thy raw conversation; I am a person
that understands better things, I.
_Dor._ Were I a woman, oh how
|