vorite comparison
at all times. Tibullus assures us (IV., 2) that "when Cupid wishes to
inflame the gods, he lights his torches at Sulpicia's eyes." In the
Hindoo drama _Malati and Madhava_, the writer commits the extravagance
of making Madhava declare that the white of his mistresses eyes
suffuses him as with a bath of milk!
Theocritus, Tibullus ("candor erat, qualem praefert Latonia Luna"),
Hafiz, and other Greek, Roman, and Oriental poets are fond of
comparing a girl's face or skin to the splendors of the moon, and even
the sun is none too bright to suggest her complexion. In the _Arabian
Nights_ we read: "If I look upon the heaven methinks I see the sun
fallen down to shine below, and thee whom I desire to shine in his
place." A girl may, indeed, be superior to sun and moon, as we see in
the same book: "The moon has only a few of her charms; the sun tried
to vie with her but failed. Where has the sun hips like those of the
queen of my heart?" An unanswerable argument, surely!
LOCKS AND FRAGRANCE
When William Allingham wrote: "Her hair's the brag of Ireland, so
weighty and so fine," he followed in the wake of a hundred poets, who
had made a girl's tresses the object of amorous hyperbole. Dianeme's
"rich hair which wantons with the love-sick air" is a pretty conceit.
The fanciful notion that a beautiful woman imparts her sweetness to
the air, especially with the fragrance of her hair, occurs frequently
in the poems of Hafiz and other Orientals. In one of these the poet
chides the zephyr for having stolen its sweetness while playing with
the beloved's loose tresses. In another, a youth declares that if he
should die and the fragrance of his beloved's locks were wafted over
his grave, it would bring him back to life. Ben Jonson's famous lines
to Celia:
I sent thee late a rosy wreath,
Not so much honoring thee
As giving it a hope that there
It could not withered be;
But thou thereon did'st only breathe
And sent'st it back to me;
Since when it grows, and smells, I swear,
Not of itself but thee!
are a free imitation of passages in the Love Letters (Nos. 30 and 31)
of the Greek Philostratus: "Send me back some of the roses on which
you slept. Their natural fragrance will have been increased by that
which you imparted to them." This is a great improvement on the
Persian poets who go into raptures over the fragrant locks of fair
women, not for their inherent swe
|