FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  
-fire. Nevertheless, let your Senoria beware! Another time it might not be so easy to rob the tiger of his prey." And with these words the chief alguazil led the way out of the vault. * * * * * With this rescue of Don Manuel, and sacrifice of his unfortunate servant, the plot of the book may in great measure be said to terminate, although there are still several lively and interesting chapters. Count San Jago next comes upon the scene, and has an interview with the viceroy, who at first is disposed to carry matters with a high hand; but the count exhibits such an accurate and dangerous knowledge of the viceroy's secrets, and, amongst others, of some treasonable negotiations the latter had been carrying on with the French--proofs of which, the count assures him, are deposited out of the country in the hands of friends of his own, ready to be used should aught happen to him--that the satrap is completely cowed. The count has no wish to have Vanegas deposed, considering his continuance on the viceregal throne more favourable to the prospects of Mexican freedom, than would be his replacement by Calleja, who has a strong party in his favour amongst the Spaniards. The matter is therefore compromised; Don Manuel receives a passport for England or the United States; the Conde Carlos is promoted to an important command in the army; and in return Count San Jago gives the viceroy his support against the cabal that is for pulling him down and elevating Calleja. The book, to be complete, should have a continuation dated ten or twelve years later, showing the successful issue of the struggle of which these volumes narrate the commencement, and terminating the various intrigues, both private and political, which are here commenced, but not carried to a close. Our limits have prevented us from giving more than brief glimpses of work which, if translated as a whole, would fill three or four comely post octavos. We trust that it will be worthily done into English, without greater abridgement than may be rendered indispensable by the epithets and expletives so abundant in the German language; many of which are unnecessary, and some without equivalent in ours:--done, however, not as translations usually are, but in a manner worthy of the admirable original. Out of the numerous translations of clever German books that have recently appeared, it is lamentable to observe how few have been done, we will no
PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  



Top keywords:

viceroy

 

Calleja

 

translations

 

German

 

Manuel

 

private

 
political
 

intrigues

 

terminating

 

volumes


narrate

 

commencement

 
struggle
 

return

 

United

 

support

 

States

 
Carlos
 
promoted
 

important


command

 
pulling
 

twelve

 
showing
 
commenced
 

elevating

 

complete

 

continuation

 
successful
 

equivalent


manner

 

unnecessary

 

epithets

 

indispensable

 

expletives

 

abundant

 

language

 

worthy

 

admirable

 
observe

lamentable

 
appeared
 

recently

 

original

 
numerous
 

clever

 

rendered

 

abridgement

 
glimpses
 

translated