oreigner's English._)
What is your fare?
I have driven you two miles. Two bob and a tanner.
My legal fare for driving you that
distance is one shilling and four-pence.
As you have driven fast, there is
one shilling and sixpence.
Thank you, Sir, I am very much obliged Vot's this? (_and a look of
to you. contemptuous curiosity at the
coin presented._)
I shall be happy to drive you in future. Vel, if hever I drives a scaly
furrinrr again, I'm blessed!
Good morning to you, Sir. Ollo! You ain't a-goin' hoff
in this 'ere way.
You have paid me handsomely. Oh--you calls yourself a
gentleman!
TO CONVERSE WITH A WAITER.
Waiter, what have you for dinner?
You can have what you choose to order, Sir. Din'r, Sir!--Yezzir!
Here is the bill of fare, Sir. S'p, f'sh, ch'ps, st'ks, cutl't,
Sir! r'nd o' b'f,
Sir!--nice cut, Sir!--sad'l mt'n,
Sir!--Yezzir!
--JOHN, att'nd to the gnl'm.--Yezzir!--JEM, mon'y--com'n,
Sir!--'Ere, Sir!--Yezzir!
Waiter, how much have I to pay?
Here, Sir, is your bill. Money! (_calling._)
Permit me to ask you what you Now, Sir? (_and an
have had to eat, Sir? interrogative look._)
St'k, Sir? Yezzir! shill'n, Sir!
'taters, Sir?
I have had a beef-steak, with boiled Yezzir! twop'nce, that's
one-and-three, and
potatoes; I have also had a fried sole, bread a penny, one-and-three
and some bread, and two is one-and-five,
with Cheshire cheese, and sole, you said, Sir? Yezzir!
and a pint of porter. that's one shilling:
one-and-eight and five, thirteen,
Sir, the price of all that is two that's two-and-six; and cheese?
shillings. Yezzir! two-and-eight and four,
|