them to decoy others to play.
6th. A CLERK, who is a check upon the PUFFS, to see that they sink none
of the money given them to play with.
7th. A SQUIB is a puff of lower rank, who serves at half-pay salary
while he is learning to deal.
8th. A FLASHER, to swear how often the bank has been stript.
9th. A DUNNER, who goes about to recover money lost at play.
10th. A WAITER, to fill out wine, snuff candles, and attend the
gaming-room.
11th. An ATTORNEY, a Newgate solicitor.
12th. A CAPTAIN, who is to fight any gentleman who is peevish for losing
his money.
13th. An USHER, who lights gentlemen up and down stairs, and gives the
word to the porter.
14th. A PORTER, who is generally a soldier of the Foot Guards.
15th. An ORDERLY MAN, who walks up and down the outside of the door, to
give notice to the porter, and alarm the house at the approach of the
constable.
16th. A RUNNER, who is to get intelligence of the justices' meeting.
17th. LINK-BOYS, COACHMEN, CHAIRMEN, or others who bring intelligence of
the justices' meetings, or of the constables being out, at half-a-guinea
reward.
18th. COMMON-BAIL, AFFIDAVIT-MEN, RUFFIANS, BRAVOES, ASSASSINS, _cum
multis aliis_.
The "Memoirs of the most famous Gamesters from the reign of Charles II.
to Queen Anne, by T. Lucas, Esq., 1714," appears to be a bookseller's
job; but probably a few traditional stories are preserved.[58]
FOOTNOTES:
[Footnote 58: This curious little volume deserves more attention than
the slight mention above would occasion. It is diffuse in style, and
hence looks a little like a "bookseller's job," of which the most was to
be made; but the same fault has characterised many works whose authors
possess a bad style. Many of the tales narrated of well-known London
characters of the "merry days" of Charles the Second are very
characteristic, and are not to be met with elsewhere.]
THE ARABIC CHRONICLE.
An Arabic chronicle is only valuable from the time of Mahomet. For such
is the stupid superstition of the Arabs, that they pride themselves on
being ignorant of whatever has passed before the mission of their
Prophet. The Arabic chronicle of Jerusalem contains the most curious
information concerning the crusades: Longuerue translated several
portions of this chronicle, which appears to be written with
impartiality. It renders justice to the Christian heroes, and
particularly dwells on the gallant actions of the Count de St.
|