FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220  
221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   >>   >|  
wentieth month; the interrogative word _was?_ (what) in the twenty-second month. Wo? (where) and Wohin? (whither) had the same meaning (that of the French _ou?_), and this as late as in the fourth year. The word "Ich" (I) made its appearance in the thirtieth month. As to verbs, it is to be mentioned that, with the child at two years of age, before the use of the tenses there came the special word denoting activity in general: thus he said, when looking at a head of Christ by Guido Reni, _thut beten_, instead of "betet" ("does pray," instead of "prays"). The verb "sein" (be) was very much distorted: _Warum warst du nicht fleissig gebist?_ (gebist for gewesen) (why have you not been industrious?). (Cf., pp. 172, 177.) He inflected _bin_, _binst_ (for bist), _bint_ (ist), _binn_ (sind), _bint_ (sind and seid), _binn_ (sind). Further, _wir isn_ (wir sind, we are), and _nun sei ich ruhig_ (sei for bin) (now I am quiet), and _ich habe nicht ruhig geseit_ (_habe_ for "bin" and _geseit_ for "gewesen") (I have not been quiet), are worthy of note, because they show how strong an influence in the formation of words during the transition period is exerted by the forms most frequently heard--here the imperative. The child used first of all the imperative; last the subjunctive. The superlative and comparative were not used by this child until the fourth year. The observations of Lindner (edited anew in the periodical "Kosmos" for 1882) are among the best we have. In the case of four brothers and sisters, whose mother, Frau Dr. Friedemann, of Berlin, has most kindly placed at my disposal trustworthy observations concerning them, the first articulate sounds heard were _aerae_, _haegae_, _aeche_, and a deep guttural, rattling or snarling sound (Schnarren); but the last was heard from only one of the children. The above syllables contain three consonants (_r_, _h_, _ch_) that are declared by many, wrongly, to be very late in their appearance. These children in their first attempts at speaking often left out the first consonant of a word pronounced for them, or else substituted for it the one last heard, as if their memory were not equal to the retaining of the sounds heard first: e. g., in the fifteenth month they would say _t[)e]_, _t_ for _Hut_ (hat), _Lale_ for _Rosalie_; in the twenty-fourth, _kanke_ for _danke_ (thank you), _kecke_ for _Decke_ (covering), _kucker_ for _Zucker_ (sugar), _huch_, _huche_ for _Schuh_, _Schuhe_ (sh
PREV.   NEXT  
|<   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220  
221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   >>   >|  



Top keywords:

fourth

 

gebist

 

gewesen

 
sounds
 

geseit

 
observations
 

children

 

imperative

 

twenty

 

appearance


articulate

 

Kosmos

 

haegae

 

Lindner

 

edited

 
periodical
 

kindly

 

Berlin

 
Friedemann
 

mother


trustworthy

 

brothers

 

sisters

 

disposal

 

Rosalie

 

fifteenth

 

memory

 
retaining
 

Schuhe

 

Zucker


covering
 

kucker

 
substituted
 

syllables

 

consonants

 

snarling

 
rattling
 

Schnarren

 

consonant

 

pronounced


speaking

 

attempts

 

declared

 

wrongly

 
guttural
 

worthy

 

denoting

 
activity
 

general

 

special