FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
re Affterr thatt little witt tatt me Min Drihhten hafethth lenedd I have done so as thou bade, And performed thee thine will; I have turned into English Gospel's holy lore, After that little wit that me My lord hath lent. The poem is written in Alexandrine verses, which may be divided into octosyllabic lines, alternating with those of six syllables, as in the extract given above. He is critical with regard to his orthography, as is evinced in the following instructions which he gives to his future readers and transcriber: And whase willen shall this booke Eft other sithe writen, Him bidde ice that he't write right Swa sum this booke him teacheth And whoso shall wish this book After other time to write, Him bid I that he it write right, So as this book him teacheth. The critics have observed that, whereas the language of Layamon shows that it was written in the southwest of England, that of Orm manifests an eastern or northeastern origin. To the historical student, Orm discloses the religious condition and needs of the people, and the teachings of the Church. His poem is also manifestly a landmark in the history of the English language. ROBERT OF GLOUCESTER.--Among the rhyming chroniclers of this period, Robert, a monk of Gloucester Abbey, is noted for his reproduction of the history of Geoffrey of Monmouth, already presented by Wace in French, and by Layamon in Saxon-English. But he is chiefly valuable in that he carries the chronicle forward to the end of the reign of Henry III. Written in West-country English, it not only contains a strong infusion of French, but distinctly states the prevailing influence of that language in his own day: Vor bote a man couthe French, me tolth of him well lute Ac lowe men holdeth to Englyss, and to her kunde speche zute. For unless a man know French, one talketh of him little; But _low_ men hold to English, and to their natural speech yet. The chronicle of Robert is written in Alexandrines, and, except for the French words incongruously interspersed, is almost as "barbarous" Saxon as the Brut of Layamon. LANGLAND--PIERS PLOWMAN.--The greatest of the immediate heralds of Chaucer, whether we regard it as a work of literary art, or as an historic reflector of the age, is "The Vision of Piers Plowman," by Robert Langland, which appeared between 1360 and 1370. It stands between t
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:

English

 

French

 

written

 

Robert

 

Layamon

 

language

 

chronicle

 

regard

 

history

 
teacheth

infusion
 
distinctly
 

influence

 
prevailing
 

states

 
stands
 
presented
 

chiefly

 

Monmouth

 

reproduction


Geoffrey

 

valuable

 
carries
 
country
 

Written

 

forward

 

strong

 

barbarous

 

LANGLAND

 

PLOWMAN


Plowman

 

Langland

 

incongruously

 

interspersed

 

appeared

 

greatest

 

literary

 
historic
 

reflector

 

heralds


Chaucer

 

Alexandrines

 
Englyss
 

Gloucester

 

speche

 

holdeth

 
Vision
 
natural
 

speech

 
talketh