FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  
"_Aumia mate i havaii_" said Exploding Eggs, approaching to build the fire. Literally he said, "Aumia is dead and gone below," for the Marquesans locate the spirit world below the earth's surface, as they do the soul below the belt. The wailing was accompanied shortly by a sound of hammering on boards. "The corpse goes into the coffin," said Exploding Eggs. The first nail had been driven but a moment after Aumia's last breath. All day the neighborhood was melancholy with the cries from the house. All the lamentations were in a certain tone, as if struck from the same instrument by the hand of sorrow. Each visitor to the house shrieked in the same manner, and all present accompanied her, so that for ten minutes after each new mourner arrived a chorus of loud wails and moans assailed my ears. I had never known such a heart-rending exhibition of grief. But the sorrow of these friends of Aumia was not genuine. It could not be; it was too dramatic. When they left the house the mourners laughed and lit cigarettes and pipes. If no new visitor came they fell to chatting and smoking, but the sight of a fresh and unharrowed person started them off again in their mechanical, though nerve-racking, cry. I had known Aumia well, and at noon, desiring to observe the proprieties, I stepped upon the _paepae_ of her home. "She loved the _Menike!_" shouted the old women in chorus, and they threw themselves upon me and smelt me and made as if I had been one of the dead's husbands. The followed me up the trail to my cabin and sat on my _paepae_ wailing and shrieking. It was some time before I realized that their poignant sorrow should force consolation from me. There was not a moan as the rum went round. I had puzzled at the exact repetition of their plaint. Harrowing as it was, the sounds were almost like a recitation of the alphabet. A woman who had adopted me as her nephew said they called it the "_Ue haaneinei_" That, literally, is "to make a weeping on the side." The etiquette of it was intricate and precise. Each vowel was memorized with exactness. It ran, as my adopted aunt repeated it over her shell of consolation, thus: "Ke ke ke ke ke ke ke ke ke! A a a a a a a a a a a a a a! E e e e e e e e e e e e e e e! I i i i i i i i i i i i i i i i i i! O o o o o o o o o o o o o o o! U u u u u u u u u u u u u u u!" To omit a vowel, to say too many, or to mix their order, would be disrespect to the spirit of the
PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  



Top keywords:

sorrow

 

paepae

 

adopted

 

chorus

 

consolation

 

visitor

 

wailing

 
accompanied
 

spirit

 

Exploding


shrieking
 

poignant

 

disrespect

 

realized

 
Menike
 
shouted
 

proprieties

 

observe

 

husbands

 

desiring


stepped

 

repeated

 

haaneinei

 

called

 
nephew
 

memorized

 

etiquette

 
intricate
 

weeping

 

exactness


literally

 

puzzled

 

repetition

 

plaint

 

precise

 

Harrowing

 

recitation

 

alphabet

 
sounds
 

breath


neighborhood

 

melancholy

 

moment

 

coffin

 

driven

 

lamentations

 

manner

 

present

 
shrieked
 

struck