FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  
belong to you and Good equally. I do not want them. But of course that promise is worth nothing at all, though the same thing would apply to any ivory we might get. You may pretty well make your own terms with me, Mr. Quatermain; and of course I shall pay all expenses." "Sir Henry," said I, "this is the most liberal proposal I ever had, and one not to be sneezed at by a poor hunter and trader. But the job is the biggest I have come across, and I must take time to think it over. I will give you my answer before we get to Durban." "Very good," answered Sir Henry. Then I said good-night and turned in, and dreamt about poor long-dead Silvestre and the diamonds. [1] Suliman is the Arabic form of Solomon.--Editor. [2] Eu Jose da Silvestra que estou morrendo de fome na pequena cova onde nao ha neve ao lado norte do bico mais ao sul das duas montanhas que chamei scio de Sheba; escrevo isto no anno 1590; escrevo isto com um pedaco d'osso n' um farrapo de minha roupa e com sangue meu por tinta; se o meu escravo der com isto quando venha ao levar para Lourenzo Marquez, que o meu amigo --------- leve a cousa ao conhecimento d' El Rei, para que possa mandar um exercito que, se desfiler pelo deserto e pelas montonhas e mesmo sobrepujar os bravos Kukuanes e suas artes diabolicas, pelo que se deviam trazer muitos padres Far o Rei mais rico depois de Salomao Com meus proprios olhos ve os di amantes sem conto guardados nas camaras do thesouro de Salomao a traz da morte branca, mas pela traicao de Gagoal a feiticeira achadora, nada poderia levar, e apenas a minha vida. Quem vier siga o mappa e trepe pela neve de Sheba peito a esquerda ate chegar ao bica, do lado norte do qual esta a grande estrada do Solomao por elle feita, donde ha tres dias de jornada ate ao Palacio do Rei. Mate Gagoal. Reze por minha alma. Adeos. Jose da Silvestra. CHAPTER III UMBOPA ENTERS OUR SERVICE It takes from four to five days, according to the speed of the vessel and the state of the weather, to run up from the Cape to Durban. Sometimes, if the landing is bad at East London, where they have not yet made that wonderful harbour they talk so much of, and sink such a mint of money in, a ship is delayed for twenty-four hours before the cargo boats can get out to take off the goods. But on this occasion we had not to wait at all, for there were
PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  



Top keywords:

Durban

 

Gagoal

 
Silvestra
 

escrevo

 
Salomao
 

depois

 

padres

 

muitos

 

chegar

 

diabolicas


esquerda

 

trazer

 

deviam

 

branca

 

thesouro

 

camaras

 

guardados

 

amantes

 

traicao

 

proprios


poderia

 

feiticeira

 

achadora

 

apenas

 
harbour
 
wonderful
 

landing

 

London

 

occasion

 

twenty


delayed

 

Sometimes

 

Palacio

 

CHAPTER

 
jornada
 
Kukuanes
 

Solomao

 

estrada

 

UMBOPA

 
ENTERS

vessel
 

weather

 
SERVICE
 
grande
 
trader
 
hunter
 

biggest

 

answer

 

Silvestre

 
diamonds