irs), he said, pointing towards the mountain with his broad assegai.
I asked him sharply what he meant by addressing his master in that
familiar way. It is very well for natives to have a name for one among
themselves, but it is not decent that they should call a white man by
their heathenish appellations to his face. The Zulu laughed a quiet
little laugh which angered me.
"How dost thou know that I am not the equal of the Inkosi whom I
serve?" he said. "He is of a royal house, no doubt; one can see it in
his size and by his mien; so, mayhap, am I. At least, I am as great a
man. Be my mouth, O Macumazahn, and say my words to the Inkoos Incubu,
my master, for I would speak to him and to thee."
I was angry with the man, for I am not accustomed to be talked to in
that way by Kafirs, but somehow he impressed me, and besides I was
curious to know what he had to say. So I translated, expressing my
opinion at the same time that he was an impudent fellow, and that his
swagger was outrageous.
"Yes, Umbopa," answered Sir Henry, "I would journey there."
"The desert is wide and there is no water in it, the mountains are high
and covered with snow, and man cannot say what lies beyond them behind
the place where the sun sets; how shalt thou come thither, Incubu, and
wherefore dost thou go?"
I translated again.
"Tell him," answered Sir Henry, "that I go because I believe that a man
of my blood, my brother, has gone there before me, and I journey to
seek him."
"That is so, Incubu; a Hottentot I met on the road told me that a white
man went out into the desert two years ago towards those mountains with
one servant, a hunter. They never came back."
"How do you know it was my brother?" asked Sir Henry.
"Nay, I know not. But the Hottentot, when I asked what the white man
was like, said that he had thine eyes and a black beard. He said, too,
that the name of the hunter with him was Jim; that he was a Bechuana
hunter and wore clothes."
"There is no doubt about it," said I; "I knew Jim well."
Sir Henry nodded. "I was sure of it," he said. "If George set his mind
upon a thing he generally did it. It was always so from his boyhood. If
he meant to cross the Suliman Berg he has crossed it, unless some
accident overtook him, and we must look for him on the other side."
Umbopa understood English, though he rarely spoke it.
"It is a far journey, Incubu," he put in, and I translated his remark.
"Yes," answered Sir Hen
|