FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  
said; "it is more than I am fit for to be Chief Justice of Vailima."--Lauilo is steward. Both these are excellent servants; we gave a luncheon party when we buried the Samoan bones, and I assure you all was in good style, yet we never interfered. The food was good, the wine and dishes went round as by mechanism.--Steward's assistant and washman, Arrick, a New Hebridee black boy, hired from the German firm; not so ugly as most, but not pretty neither; not so dull as his sort are, but not quite a Crichton. When he came first, he ate so much of our good food that he got a prominent belly. Kitchen assistant, Tomas (Thomas in English), a Fiji man, very tall and handsome, moving like a marionette with sudden bounds, and rolling his eyes with sudden effort.--Washerwoman and precentor, Helen, Tomas's wife. This is our weak point; we are ashamed of Helen; the cook-house blushes for her; they murmur there at her presence. She seems all right; she is not a bad-looking, strapping wench, seems chaste, is industrious, has an excellent taste in hymns--you should have heard her read one aloud the other day, she marked the rhythm with so much gloating, dissenter sentiment. What is wrong, then? says you. Low in your ear--and don't let the papers get hold of it--she is of no family. None, they say; literally a common woman. Of course, we have out-islanders, who _may_ be villeins; but we give them the benefit of the doubt, which is impossible with Helen of Vailima; our blot, our pitted speck. The pitted speck I have said is our precentor. It is always a woman who starts Samoan song; the men who sing second do not enter for a bar or two. Poor, dear Faauma, the unchaste, the extruded Eve of our Paradise, knew only two hymns; but Helen seems to know the whole repertory, and the morning prayers go far more lively in consequence.--Lafaele, provost of the cattle. The cattle are Jack, my horse, quite converted, my wife rides him now, and he is as steady as a doctor's cob; Tifaga Jack, a circus horse, my mother's piebald, bought from a passing circus; Belle's mare, now in childbed or next door, confound the slut! Musu--amusingly translated the other day "don't want to," literally cross, but always in the sense of stubbornness and resistance--my wife's little dark-brown mare, with a white star on her forehead, whom I have been riding of late to steady her--she has no vices, but is unused, skittish and uneasy, and wants a lot of attention and humour
PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  



Top keywords:

sudden

 

precentor

 

cattle

 
circus
 

steady

 

pitted

 

literally

 
Samoan
 

Vailima

 

assistant


excellent

 

Faauma

 
unchaste
 

Justice

 

extruded

 
morning
 

Paradise

 

prayers

 

repertory

 

villeins


benefit
 

islanders

 
common
 

servants

 

starts

 

Lauilo

 

impossible

 

steward

 
lively
 

resistance


stubbornness
 

forehead

 

uneasy

 

attention

 
humour
 

skittish

 

unused

 

riding

 
translated
 

amusingly


doctor

 

converted

 

Lafaele

 

provost

 
Tifaga
 

mother

 

confound

 

childbed

 
piebald
 

bought