ever have covered
my thoughts of you? I do not know whether you ever charmed me, except in
the sense of charming which means magic and spell-binding. _That_ you did
from the beginning, dearest. But I think I held you at first in too much
awe to discover charm in you: and at last knew you too much to the depths
to name you by a word so lightly used for the surface of things. Yet now a
charm in you, which is not _all_ you, but just a part of you, comes to
light, when I see you wondering whether you are really loved, or whether,
Beloved, I only _like_ you rather well!
Well, if you will be so "charming," I am helpless: and can do nothing,
nothing, but pray for the blue-moon to rise, and love you a little better
because you have some of that divine foolishness which strikes the very
wise ones of earth, and makes them kin to weaker mortals who otherwise
might miss their "charm" altogether.
Truly, Beloved, if I am happy, it is because I am also your most patiently
loving.
R.
Beloved: The certainty which I have now that you love me so fills all my
thoughts, I cannot understand you being in any doubt on your side. What
must I do that I do not do, to show gladness when we meet and sorrow when
we have to part? I am sure that I make no pretense or disguise, except
that I do not stand and wring my hands before all the world, and cry
"Don't go!"--which has sometimes been in my mind, to be kept _not_ said!
Indeed, I think so much of you, my dear, that I believe some day, if you
do your part, you will only have to look up from your books to find me
standing. If you did, would you still be in doubt whether I loved you?
Oh, if any apparition of me ever goes to you, all my thoughts will surely
look truthfully out of its eyes; and even you will read what is there at
last!
Beloved, I kiss your blind eyes, and love them the better for all their
unreadiness to see that I am already their slave. Not a day now but I
think I may see you again: I am in a golden uncertainty from hour to hour.
I love you: you love me: a mist of blessing swims over my eyes as I write
the words, till they become one and the same thing: I can no longer divide
their meaning in my mind. Amen: there is no need that I should.
S.
Beloved: I have not written to you for quite a long time: ah, I could not.
I have nothing now to say! I think I could very easily die of this great
happiness, so certainly do you love me! Just a breath more of it and I
sh
|