st volume, so as to
restore the equilibrium of volumes, without dislocating 'Pan'? Oh, how
anxious I shall be to hear your opinion! If you tell me that I have
lost my intellects, what in the world shall I do _then_--what _shall_
I do? My Americans--that is, my Americans who were in at the private
reading, and perhaps I myself--are of opinion that I have made
great progress since 'The Seraphim.' It seems to me that I have more
_reach_, whether in thought or language. But then, to _you_ it may
appear quite otherwise, and I shall be very melancholy if it does.
Only you must tell me the _precise truth_; and I trust to you that you
will let me have it in its integrity.
All the life and strength which are in me, seem to have passed into my
poetry. It is my _pou sto_--not to move the world; but to live on in.
I must not forget to tell you that there is a poem towards the end of
the second volume, called 'Cyprus Wine,' which I have done myself the
honor and pleasure of associating with your name. I thought that you
would not be displeased by it, as a proof of grateful regard from me.
Talking of wines, the Mountain has its attraction, but certainly is
not to be compared to the Cyprus. You will see how I have praised the
latter. Well, now I must say 'good-bye,' which you will praise _me_
for!
Dearest Mr. Boyd's affectionate
E.B.B.
P.S.--_Nota bene_--I wish to forewarn you that I have cut away in the
text none of my vowels by apostrophes. When I say 'To efface,'
wanting two-syllable measure, I do not write 'T' efface' as in the old
fashion, but 'To efface' full length. This is the style of the day.
Also you will find me a little lax perhaps in metre--a freedom which
is the result not of carelessness, but of _conviction_, and indeed of
much patient study of the great Fathers of English poetry--not meaning
Mr. Pope. Be as patient with me as you can. You shall have the volumes
as soon as they are ready.
[Footnote 98: Evidently a reference to the name of some wine (perhaps
Montepulciano) sent her by Mr. Boyd. See the end of the letter.]
[Footnote 99: It will be observed that this is not quite the same as
the current legend, which asserts that the whole poem (of 412 lines)
was composed in twelve hours.]
_To H.S. Boyd_
August 6, 1844.
My very dear Friend,--I cannot be certain, from my recollections,
whether I did or did not write to you before, as you suggest; but
as you never received the letter and I was in a
|