s Six Birthdays_, but
if that book be anything like as good as the charming volume before
us by the same author, ycleped _Little Lou's Sayings and Doings_, it
deserves an extraordinary popularity.... _Little Lou._ is one of the
most natural stories in the world, and reads more like a mother's record
of her child's sayings and doings than like a fictitious narrative.
Little Lou, be it remarked, is a true baby throughout, instead of being
a precocious little prig, as so many good children are in print. The
child's love for his mother and his mother's love for him is described
in the prettiest way possible."
[3] Now Professor of Theology at Bangor.
[4] The following is an extract from a letter of one of the editors of
The Advance, Mr. J. B. T. Marsh, dated Chicago, August 10,1869:--"You
will notice that the story is completed this week; I wish it could have
continued six months longer. I have several times been on the point
of writing you to express my own personal satisfaction--and more
than satisfaction--in reading it, and to acquaint you with the great
unanimity and _volume_ of praise of it, which has reached us from our
readers. I do not think anything since the National Era and 'Uncle Tom's
Cabin' times has been more heartily received by newspaper readers. I am
sure it will have a great sale if rightly brought before the public.
A publisher from London was in our office the other day, signifying a
desire to make some arrangement to bring it out there. I have heard
almost no unfavorable criticism of the story--nothing which you could
make serviceable in its revision. I have heard Dr. P. criticise
Ernest--of course the character and not your portrayal. For myself I
consider the character a natural and consistent one. Perhaps few men
are found who are quite so blind to a wife's wants and yet so devoted,
but--I don't know what the wives might say. We have had hundreds of
letters of which the expression has been, 'We quarrel to see who shall
have the first reading of the story.' I congratulate you most heartily
upon its great success and the great good it has done and will yet do.
I think if you should ever come West my wife would overturn almost any
stone for the sake of welcoming you to the hospitality of our cottage on
the Lake Michigan shore."
[5] _Marchant vers le Ciel_ is the title of the French translation.
[6] _Memorial discourse_ by the Rev. Marvin R. Vincent, D.D.
[7] The following is an extract from a
|