FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166  
167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   >>   >|  
ts the relation between the two forms they designate. But it is greatly to be regretted that we do not have in English a distinctive word that is the equivalent of _conte_. Edgar Allan Poe used the word "tale" with similar meaning; but this term is so indefinite and vague that it has been discarded by later critics. It is customary at the present day to use the word "short-story," which Professor Brander Matthews has suggested spelling with a hyphen to indicate that it has a special and technical significance. The French apply the term _roman_ to extensive works like "Notre Dame de Paris" and "Eugenie Grandet"; and they apply the term _nouvelle_ to works of briefer compass but similar method, like the "Colomba" and the "Carmen" of Prosper Merimee. In English we may class as novels works like "Kenilworth," "The Newcomes," "The Last of the Mohicans," "The Rise of Silas Lapham"; and we may class as novelettes works like "Daisy Miller," "The Treasure of Franchard," "The Light That Failed." The difference is merely that the novelette (or _nouvelle_) is a work of less extent, and covers a smaller canvas, than the novel (or _roman_). The distinction is quantitative but not qualitative. The novelette deals with fewer characters and incidents than the novel; it usually limits itself to a stricter economy of time and place; it presents a less extensive view of life, with (most frequently) a more intensive art. But these differences are not definite enough to warrant its being considered a species distinct from the novel. Except for the restrictions imposed by brevity of compass, the writer of novelettes employs the same methods as the writer of novels; and, furthermore, he sets forth similar materials. =The Novel and the Novelette.=--More and more in recent years, the novel has tended to shorten to the novelette. A stricter sense of art has led to the exclusion of digressive and discursive passages; and the hurry and preoccupation of contemporary readers has militated against the leisurely and rambling habit of the authors of an earlier time. The lesson of excision and condensation has been taught by writers as different in tone as Merimee, Turgenieff, and Stevenson. "The three-volume novel is extinct," as Mr. Kipling stated in the motto prefixed to the poem called "The Three-Decker," in which, with a commingling of satire and sentiment, he chanted its requiem. It was nearly always, in the matter of structure, a slovenly form;
PREV.   NEXT  
|<   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166  
167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   >>   >|  



Top keywords:
novelette
 

similar

 

extensive

 
writer
 
novelettes
 
novels
 

stricter

 

compass

 

Merimee

 

nouvelle


English
 
materials
 

Novelette

 

methods

 

exclusion

 

digressive

 

discursive

 

passages

 

tended

 

shorten


recent
 

brevity

 

definite

 
warrant
 

differences

 
intensive
 
restrictions
 

imposed

 

relation

 

Except


considered

 

species

 
distinct
 
employs
 

called

 
Decker
 

commingling

 

prefixed

 

Kipling

 

stated


satire

 

sentiment

 
matter
 

structure

 
slovenly
 
chanted
 

requiem

 

extinct

 
volume
 

rambling