FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
o or Rafaelle had wasted their talents in painting Dutch boors or the humours of a Flemish wake? The other ballads of this kind are as bald in story, and are not so highly embellished in narration. With that which is entitled the Thorn, we were altogether displeased. The advertisement says, it is not told in the person of the author, but in that of some loquacious narrator. The author should have recollected that he who personates tiresome loquacity, becomes tiresome himself. The story of a man who suffers the perpetual pain of cold, because an old woman prayed that he might never be warm, is perhaps a good story for a ballad, because it is a well-known tale: but is the author certain that it is '_well authenticated?_' and does not such an assertion promote the popular superstition of witchcraft? In a very different style of poetry, is the Rime of the Ancyent Marinere; a ballad (says the advertisement) 'professedly written in imitation of the _style_, as well as of the spirit of the elder poets.' We are tolerably conversant with the early English poets; and can discover no resemblance whatever, except in antiquated spelling and a few obsolete words. This piece appears to us perfectly original in style as well as in story. Many of the stanzas are laboriously beautiful; but in connection they are absurd or unintelligible. Our readers may exercise their ingenuity in attempting to unriddle what follows. 'The roaring wind! it roar'd far off, It did not come anear; But with its sound it shook the sails That were so thin and sere. The upper air bursts into life, And a hundred fire-flags sheen To and fro they are hurried about; And to and fro, and in and out The stars dance on between. The coming wind doth roar more loud; The sails do sigh, like sedge: The rain pours down from one black cloud, And the moon is at its edge. Hark! hark! the thick black cloud is cleft, And the moon is at its side: Like waters shot from some high crag, The lightning falls with never a jag A river steep and wide. The strong wind reach'd the ship: it roar'd And dropp'd down, like a stone! Beneath the lightning and the moon The dead men gave a groan.' P. 27. We do not sufficiently understand the story to analyse it. It is a Dutch attempt at German sublimity. Genius has here been employed in producing a poem of little mer
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:

author

 

lightning

 

tiresome

 
ballad
 
advertisement
 

roaring

 

coming

 

ingenuity

 
attempting
 

unriddle


hundred
 

bursts

 

hurried

 

sufficiently

 

understand

 

Beneath

 

analyse

 

attempt

 
producing
 

employed


German

 

sublimity

 

Genius

 

exercise

 

waters

 

strong

 

obsolete

 

loquacity

 

suffers

 

personates


recollected

 

loquacious

 
person
 

narrator

 

perpetual

 

prayed

 

displeased

 
humours
 
Flemish
 

painting


talents

 
Rafaelle
 

wasted

 

ballads

 
entitled
 
altogether
 

narration

 

highly

 

embellished

 

spelling