FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81  
82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   >>   >|  
an the wound avail: O, suffer me, among so many men, To tread aright the traces of thy pen, And light my link at thy eternal flame, Till with it I brand everlasting shame On the world's forehead, and with thine own spirit Pay home the world according to his merit. Thy purer soul could not endure to see Ev'n smallest spots of base impurity, Nor could small faults escape thy cleaner hands. Then foul-fac'd vice was in his swaddling-bands, Now, like Anteus, grown a monster is, A match for none but mighty Hercules: Now can the world practise in plainer guise Both sins of old and new-born villanies: Stale sins are stole; now doth the world begin To take sole pleasure in a witty sin: Unpleasant as[34] the lawless sin has been, At midnight rest, when darkness covers sin; It's clownish, unbeseeming a young knight, Unless it dare outface the glaring light: Nor can it nought our gallant's praises reap, Unless it be done in staring Cheap, In a sin-guilty coach, not closely pent, Jogging along the harder pavement. Did not fear check my repining sprite, Soon should my angry ghost a story write; In which I would new-foster'd sins combine, Not known erst by truth-telling Aretine. ACTUS I, SCAENA 2. _Enter_ JUDICIO _and_ INGENIOSO. JUDICIO. What, Ingenioso, carrying a vinegar bottle about thee, like a great schoolboy giving the world a bloody nose?[35] INGENIOSO. Faith, Judicio, if I carry the vinegar bottle, it's great reason I should confer it upon the baldpated world: and again, if my kitchen want the utensils[36] of viands, it's great reason other men should have the sauce of vinegar; and for the bloody nose, Judicio, I may chance, indeed, give the world a bloody nose, but it shall hardly give me a crack'd crown, though it gives other poets French crowns. JUDICIO. I would wish thee, Ingenioso, to sheathe thy pen, for thou canst not be successful in the fray, considering thy enemies have the advantage of the ground. INGENIOSO. Or rather, Judicio, they have the grounds with advantage, and the French crowns with a pox; and I would they had them with a plague too: but hang them, swads, the basest corner in my thoughts is too gallant a room to lodge them in. But say, Judicio, what news in your press? did you keep any late corrections upon any tardy pamphlets? JUDICIO. _Veterem jubes renovare dolorem_, Ingenioso: whate'er befalls thee, keep thee from the trade of the corrector of the press. INGEN
PREV.   NEXT  
|<   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81  
82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   >>   >|  



Top keywords:
Judicio
 

JUDICIO

 

vinegar

 

Ingenioso

 

INGENIOSO

 

bloody

 
crowns
 
advantage
 
French
 

Unless


bottle

 

gallant

 

reason

 
renovare
 

carrying

 

dolorem

 

Veterem

 

corrections

 

confer

 

pamphlets


giving

 

schoolboy

 

foster

 

corrector

 
combine
 

befalls

 

SCAENA

 

Aretine

 
telling
 

corner


successful

 

sheathe

 
thoughts
 

grounds

 
enemies
 

basest

 

ground

 

viands

 
kitchen
 

plague


utensils
 
chance
 

baldpated

 

praises

 

smallest

 

impurity

 
faults
 

endure

 

escape

 

cleaner