FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  
hers should have to pay for more printers' errors than the printers themselves make necessary. I find, too, that in the gradual process of copying by hand, the original draft, like a painter's first sketch, gets improved and enlarged. No one sees my manuscript before it goes to press, as I am now able to refuse to submit my work to the judgment of 'readers.' These worthies treated me roughly in the beginning, but they will never have the chance again. I correct my proofs myself, though I regret to say my instructions and revisions are not always followed. In my novel 'Wormwood' I corrected the French article '_le_ chose' to '_la_ chose' three times, but apparently the printers preferred their own French, for it is still '_le_ chose' in the 'Favorite' edition, and the error is stereotyped. In accordance with the arrangement made by Mr. George Bentley for my first book, I retain to myself sole possession of all my copyrights, and as all my novels are successes, the financial results are distinctly pleasing. America, of course, is always a thorn in the side of an author. The 'Romance,' 'Vendetta,' 'Thelma' and 'Ardath' were all 'pirated' over there before the passing of the American Copyright Act, it being apparently out of Messrs. Bentley & Son's line to make even an attempt to protect my rights. After the Act was passed, I was paid a sum for 'Wormwood,' and a larger sum for 'The Soul of Lilith,' but, as everyone knows, the usual honorarium offered by American publishers for the rights of a successful English novel are totally inadequate to the sales they are able to command. American critics, however, have been very good to me. They have at least read my books before starting to review them, which is a great thing. I have always kept my 'Tauchnitz' rights, and very pleasant have all my dealings been with the courteous and generous Baron. All wanderers on the Continent love the 'Tauchnitz' volumes--their neatness, handy form, and remarkably clear type give them precedence over every other foreign series. Baron Tauchnitz pays his authors excellently well, and takes a literary as well as commercial interest in their fortunes. [Illustration: FACSIMILE OF MARIE CORELLI'S MS. AS PREPARED FOR THE PRESS _A page of the "Romance of Two Worlds"_] Perhaps one of the pleasantest things connected with my 'success' is the popularity I have won in many quarters of the Continent without any exertion on my own part. My name is as we
PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  



Top keywords:
printers
 

Tauchnitz

 

American

 
rights
 
Wormwood
 
French
 

Continent

 

Bentley

 

Romance

 

apparently


dealings
 
courteous
 

generous

 

pleasant

 

errors

 

wanderers

 

remarkably

 

neatness

 

volumes

 

starting


publishers
 

offered

 

successful

 
English
 

totally

 
honorarium
 
Lilith
 

inadequate

 

command

 

critics


review

 

Perhaps

 
Worlds
 
pleasantest
 

things

 
connected
 

success

 

popularity

 

exertion

 

quarters


PREPARED

 

authors

 
excellently
 

series

 
precedence
 
larger
 

foreign

 

literary

 
CORELLI
 

FACSIMILE