urb standing in its centre, and the scent and strange
beauty of the flowering plants. Attention was attracted by the conduct
of his three employers; for another and older girl now made her
appearance at the _ro[u]ka_ (verandah). She too gave the same short
sharp exclamation of amusement at the sight of the porter and his
portentous load. She leaped down quickly from the verandah and ran up to
peer into his face. Then she went off into the same mad peal of
laughter, in which she was joined without stint by her sisters.
Rokuzo was now angry beyond measure; yet as a man and good natured he
found it difficult of expression with such beautiful women. All the
terms of revilement came to his lips--rude rascals (_burei na yatsu_),
scoundrels (_berabo[u]me_), vile beasts (_chikusho[u]me_). These were
freely loaded on himself in time of displeasure of master or fellows.
But somehow now they stayed in his throat. "Rude"--yes; "rascals"--yes.
These words reached to a murmur. But the crowning insult of calling
these beautiful women "beasts" stuck in his gorge and he nearly choked.
Said the oldest girl--and she was not over twenty years--"Sister, you
are wearied by the heat and your efforts. Deign to enter the bath. All
is ready. Come! We will enter it together." Hand in hand the three were
about to depart. Rokuzo found speech. He stuttered in his
indignation--"Honoured ladies! Heigh there! This bundle--how now? Truly
it is as if this Rokuzo had been carrying a child. His back is wet
through. It is very unpleasant. Where is the package to be bestowed?
Deign to indicate." At the sharpness of his tone the elder girl turned
in surprise. His anger dropped before the attraction of smile and
address. Truly these creatures had attention but for the passing moment.
"Ah! In joy at the sister's return the burden and its bearer have been
completely forgotten. This is to be very rude. Are! Honoured Sir, you
are melting away with heat. Place the burden here. At the well yonder is
water. Deign to wipe off the sweat which pours from your honoured
person."
At once with more than relief he deposited the huge package on the
_ro[u]ka_. Pending its disposition Rokuzo devoted himself to his
ablutions with decent slowness, to allow the idea of remuneration to
filter into the somewhat fat wits of these ladies. At first he was
inclined thoroughly to sluice himself inwardly. The water was
deliciously cool to the outer person on this hot day. But on approa
|