the earth, and rules the seas; why does it
suffer so many Gods to be unemployed? Why is not the superintendence of
human affairs given to some of those idle Deities which you say are
innumerable?
This is the purport of what I had to say concerning "the Nature of the
Gods;" not with a design to destroy their existence, but merely to show
what an obscure point it is, and with what difficulties an explanation
of it is attended.
XL. Balbus, observing that Cotta had finished his discourse--You have
been very severe, says he, against a Divine Providence, a doctrine
established by the Stoics with piety and wisdom; but, as it grows too
late, I shall defer my answer to another day. Our argument is of the
greatest importance; it concerns our altars,[291] our hearths, our
temples, nay, even the walls of our city, which you priests hold
sacred; you, who by religion defend Rome better than she is defended by
her ramparts. This is a cause which, while I have life, I think I
cannot abandon without impiety.
There is nothing, replied Cotta, which I desire more than to be
confuted. I have not pretended to decide this point, but to give you my
private sentiments upon it; and am very sensible of your great
superiority in argument. No doubt of it, says Velleius; we have much to
fear from one who believes that our dreams are sent from Jupiter,
which, though they are of little weight, are yet of more importance
than the discourse of the Stoics concerning the nature of the Gods. The
conversation ended here, and we parted. Velleius judged that the
arguments of Cotta were truest; but those of Balbus seemed to me to
have the greater probability.[292]
ON THE COMMONWEALTH.
* * * * *
PREFACE BY THE EDITOR.
This work was one of Cicero's earlier treatises, though one of those
which was most admired by his contemporaries, and one of which he
himself was most proud. It was composed 54 B.C. It was originally in
two books: then it was altered and enlarged into nine, and finally
reduced to six. With the exception of the dream of Scipio, in the last
book, the whole treatise was lost till the year 1822, when the
librarian of the Vatican discovered a portion of them among the
palimpsests in that library. What he discovered is translated here; but
it is in a most imperfect and mutilated state.
The form selected was that of a dialogue, in imitation of those of
Plato; and the several conferences
|