FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61  
62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>   >|  
Verum qui non manibus clare, quantum Potent, plauserit, Ei, pro scorto, supponetur hircus unctus nantea." On the Roman stage female parts were represented in tragedy by men, is ascertained (says Malone) by one of Cicero's letters to Atticus, and by a passage in Horace. Horace mentions, however, a female performer called Arbuscula, but as we find from his own authority men personated women on the Roman stage, she was probably an _Emboliariae_. Servius calls her a _Mima_, or one who danced in the Pantomimic dances, and which seems more probable, as she is mentioned by Cicero, who says the part of Andromache was played by a male performer on the very day Arbuscula also performed. The principal Roman _Mimas_ were:--Arbuscula, Thymele, Licilia, Dionysia, Cytheris, Valeria, and Cloppia. In the satirical interludes of the Grecian stage, and the _Fabulae Atellanae_ of the Roman theatres, the _Exodiarii_ and _Emboliariae_ of the Mimes, were the remote progenitors (says Malone) of the Vice or Devil, and the Clown of our English Mystery plays, the latter series of plays being the origin of the drama of this country. The exact conformity between our Clown and the _Exodiarii_ and _Emboliariae_ of the Roman stage is ascertained by that passage in Pliny--"_Lucceia Mima centum annis in scena pronuntiavit. Galeria, Copiola, Emboliariae, reducta est in scenam: annum certissimum quartum agens_," is thus translated by an English author, Philemon Holland, "Lucceia, a common Vice in a play, followed the stage, and acted thereupon 100 yeeres. Such another Vice that _plaied the foole, and made sporte between whiles in interludes_, named Galeria Copiola, was brought to act upon the stage when she was in the 104th yeere of her age." We shall, in another chapter, return to the Vice, or Clown. CHAPTER VII. Introduction of the Roman Pantomimic Art into Britain--First English reference to the word Pantomime--The fall of the Roman Empire--The sacred play--Cornish Amphitheatres--Pantomimical and Lyrical elements in the sacrifice of the Mass--Christian banishment of the _Mimis_--Penalties imposed by the Church--St. Anthony on Harlequin and Punch--Vandenhoff--what we owe to the _Mimis_. With the advent of Julius Caesar and the conquest of Britain by the Romans, about the year 52 B.C., we have, in all probability, the first introduction of the Roman Pantomimic Art into this country. Inasmuch as we have it upon the autho
PREV.   NEXT  
|<   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61  
62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>   >|  



Top keywords:
Emboliariae
 

Arbuscula

 
Pantomimic
 

English

 
country
 
interludes
 
Lucceia
 

Exodiarii

 

Galeria

 

Britain


Copiola

 

Horace

 

passage

 

performer

 

Cicero

 

Malone

 

ascertained

 

female

 

chapter

 

Introduction


CHAPTER

 

brought

 

return

 

whiles

 
Holland
 
common
 

Philemon

 

author

 

translated

 

sporte


reference

 
plaied
 
yeeres
 

Pantomime

 

conquest

 

Romans

 

Caesar

 

Julius

 

advent

 
introduction

Inasmuch
 
probability
 

tragedy

 

Vandenhoff

 
Amphitheatres
 

Pantomimical

 

Lyrical

 

elements

 

Cornish

 
sacred