anning the pantomime for this stanza the dancers should not forget the
rhythm of the song and to keep the lines as though they were walking
between rows of tall cornstalks.
3
Where'er we look wide fields wait harvest to meet;
Ripe are the ears we pluck, juicy the corn we eat;
Filling our arms, we go homeward, happy hearts there we meet.
_Refrain_: Ah hey hey hey they,
Ah hey hey they,
Ah hey hey hey they,
Ah hey hey they,
Ah hey they.
The action requisite for the interpretation of this stanza by pantomime is
comparatively easy, as looking over the field ready for harvest, and
plucking a few ears of the corn. Care should be taken not to appear to
touch the row where the seven hills were made, for the product of these are
to be used as the "first-fruit offering." During the singing of the first
line of the third stanza a few of the dancers should slip behind some of
the others and there take out their scarfs from the pouches or pockets,
make each scarf into a loose bundle and carry it upon the folded arms as
though it was filled with ears of corn. In this way, a few at a time, the
dancers can secure their scarfs, and arrange them to look like bundles of
corn to be taken homeward.
All the lines that have been moving as between rows of corn should now come
together and form a long line and with dancing, rhythmic steps, and arms
filled with corn, return to the starting place, and from there wind about
the camp ground singing the refrain, which can be repeated _ad lib_. until
they finally disperse and go to their tents.
DANCE V
Introductory Note.--This dance represents the bringing of the "first-fruit
offering" of the corn from the seven little hills that were ceremonially
planted after the dead leaves of winter had been cleared away. The dancers
who follow the seven leaders carrying the cornstalks represent the people
in triumphal procession in honor of Corn as "Mother breathing forth life."
Both words and music of the song for this procession are taken from a great
religious ceremony of the Pawnee wherein Corn is spoken of as A-ti-ra,
Mother, with the prefix H' signifying breath, the sign of life. "H'A-ti-ra"
("Mother breathing forth life") is repeated over and over and is the only
word used in this song. The repetition is not an idle procedure but an
awakening of echoes in the native mind, of all that Corn has meant to his
ancestors and rac
|