FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  
alloy. After his death, the standard rose to ten carats, till in the public distress it was reduced to the moiety. The prince was relieved for a moment, while credit and commerce were forever blasted. In France, the gold coin is of twenty-two carats, (one twelfth alloy,) and the standard of England and Holland is still higher.] [Footnote 496]: Roger de Flor, according to Ramon de Montaner, was recalled from Natolia, on account of the war which had arisen on the death of Asan, king of Bulgaria. Andronicus claimed the kingdom for his nephew, the sons of Asan by his sister. Roger de Flor turned the tide of success in favor of the emperor of Constantinople and made peace.--M.] [Footnote 497: Andronicus paid the Catalans in the debased money, much to their indignation.--M.] [Footnote 498: According to Ramon de Montaner, he was murdered by order of Kyr (kurioV) Michael, son of the emperor. p. 170.--M.] [Footnote 499: Ramon de Montaner describes his sojourn at Gallipoli: Nous etions si riches, que nous ne semions, ni ne labourions, ni ne faisions enver des vins ni ne cultivions les vignes: et cependant tous les ans nous recucillions tour ce qu'il nous fallait, en vin, froment et avoine. p. 193. This lasted for five merry years. Ramon de Montaner is high authority, for he was "chancelier et maitre rational de l'armee," (commissary of _rations_.) He was left governor; all the scribes of the army remained with him, and with their aid he kept the books in which were registered the number of horse and foot employed on each expedition. According to this book the plunder was shared, of which he had a fifth for his trouble. p. 197.--M.] [Footnote 50: The Catalan war is most copiously related by Pachymer, in the xith, xiith, and xiiith books, till he breaks off in the year 1308. Nicephorus Gregoras (l. vii. 3--6) is more concise and complete. Ducange, who adopts these adventurers as French, has hunted their footsteps with his usual diligence, (Hist. de C. P. l. vi. c. 22--46.) He quotes an Arragonese history, which I have read with pleasure, and which the Spaniards extol as a model of style and composition, (Expedicion de los Catalanes y Arragoneses contra Turcos y Griegos: Barcelona, 1623 in quarto: Madrid, 1777, in octavo.) Don Francisco de Moncada Conde de Ossona, may imitate Caesar or Sallust; he may transcribe the Greek or Italian contemporaries: but he never quotes his authorities, and I cannot discern any national reco
PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Montaner

 
emperor
 

carats

 

standard

 

quotes

 

Andronicus

 

According

 

Ducange

 

adopts


adventurers

 
complete
 
concise
 

Gregoras

 
breaks
 
Nicephorus
 

number

 

employed

 

expedition

 

registered


scribes

 

remained

 

related

 

copiously

 

Pachymer

 

Catalan

 

shared

 

plunder

 

trouble

 
xiiith

history

 

Francisco

 
Moncada
 

imitate

 

Ossona

 
octavo
 

Barcelona

 
Griegos
 

quarto

 
Madrid

Caesar

 

Sallust

 

discern

 
national
 

authorities

 

transcribe

 
Italian
 

contemporaries

 

Turcos

 
contra