FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   >>  
as Herodotus relates it. 63. III. VII. Measures Adopted to Check the Immigration of the Transalpine Gauls 64. II. IX. Roman Early History of Rome 65. II. IX. Registers of Magistrates 66. Plautus (Mostell. 126) says of parents, that they teach their children -litteras-, -iura-, -leges-; and Plutarch (Cato Mai. 20) testifies to the same effect. 67. II. IX. Philology 68. Thus in his Epicharmian poems Jupiter is so called, -quod iuvat-; and Ceres, -quod gerit fruges.- 69. -Rem tene, verba sequentur.- 70. II. IX. Language 71. See the lines already quoted at III. II. The War on the Coasts of Sicily and Sardinia. The formation of the name -poeta- from the vulgar Greek --poetes-- instead of --poietes-- --as --epoesen-- was in use among the Attic potters--is characteristic. We may add that -poeta- technically denotes only the author of epic or recitative poems, not the composer for the stage, who at this time was styled -scriba- (III. XIV. Audience; Festus, s. v., p. 333 M.). 72. Even subordinate figures from the legends of Troy and of Herakles niake their appearance, e. g. Talthybius (Stich. 305), Autolycus (Bacch. 275), Parthaon (Men. 745). Moreover the most general outlines must have been known in the case of the Theban and the Argonautic legends, and of the stories of Bellerophon (Bacch. 810), Pentheus (Merc. 467), Procne and Philomela (Rud. 604). Sappho and Phaon (Mil. 1247). 73. "As to these Greeks," he says to his son Marcus, "I shall tell at the proper place, what I came to learn regarding them at Athens; and shall show that it is useful to look into their writings, but not to study them thoroughly. They are an utterly corrupt and ungovernable race--believe me, this is true as an oracle; if that people bring hither its culture, it will ruin everything, and most especially if it send hither its physicians. They have conspired to despatch all barbarians by their physicking, but they get themselves paid for it, that people may trust them and that they may the more easily bring us to ruin. They call us also barbarians, and indeed revile us by the still more vulgar name of Opicans. I interdict thee, therefore, from all dealings with the practitioners of the healing art." Cato in his zeal was not aware that the name of Opicans, which had in Latin an obnoxious meaning, was in Greek quite unobjectionable, and that the Greeks had in the most innocent way come to designate the Italians by t
PREV.   NEXT  
|<   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   >>  



Top keywords:

barbarians

 

Greeks

 

legends

 

people

 

vulgar

 

Opicans

 
Marcus
 
innocent
 

obnoxious

 

meaning


proper

 
unobjectionable
 

Theban

 

Argonautic

 
Italians
 

general

 

outlines

 
stories
 

Bellerophon

 

Philomela


Sappho

 

Procne

 

Pentheus

 
designate
 

culture

 
revile
 

oracle

 

interdict

 

physicking

 

easily


physicians

 

conspired

 

despatch

 

writings

 

healing

 

corrupt

 

ungovernable

 

utterly

 

dealings

 

practitioners


Athens
 

figures

 

Epicharmian

 

Jupiter

 

called

 

Philology

 

testifies

 

effect

 

Language

 

sequentur