FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>  
ouse. Had Milton been called upon for such a decision he would doubtless have ruled that the word is applicable only to Members whose deliberate intention is to maim or destroy the constitution of Parliament. But he was not content to revive the exact classical meaning in place of the vague or weak English acceptation; he often kept both senses, and loaded the word with two meanings at once. When Samson speaks of Dalila as That specious monster, my accomplished snare-- something of this double sense resides in both epithets. In two words we are told that Dalila was both beautiful and deceitful, that she was skilled in the blandishments of art, and successful in the work of her husband's undoing. With a like double reference Samson calls the secret of his strength "my capital secret." Where light, again, is called the "prime work of God," or where we are told that Hell saw "Heaven ruining from Heaven," the original and derivative senses of the words "prime" and "ruin" are united in the conception. These words, and many others similarly employed, are of Latin origin; but Milton carried his practice over into the Saxon part of our vocabulary. The word "uncouth" is used in a double-barrelled sense in the Second Book of _Paradise Lost_-- Who shall tempt with wandering feet The dark, unbottomed, infinite Abyss, And through the palpable obscure find out His uncouth way? And when Satan's eyes are called "baleful," the word, besides indicating the "huge affliction and dismay" that he feels, gives a hint of the woes that are in store for the victims on whom those eyes have not yet lit. It was this habit of "verbal curiosity" and condensation which seduced Milton into punning. Some of his puns are very bad. There is a modern idea that a pun is a thing to laugh at. Milton's puns, like Shakespeare's, give no smallest countenance to this theory. Sometimes he plays with what is merely a chance identity of sound, as where Satan, entering Paradise-- At one slight bound high overleapt all bound. But in most of these cases it seems likely that he believed in an etymological relation between the two words, and so fancied that he was drawing attention to an original unity of meaning. Some such hypothesis is needful to mitigate the atrocity of his worst pun, in _Paradise Regained_, where he describes The ravens with their horny beaks Food to Elijah bringing even and morn-- Though ravenou
PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>  



Top keywords:

Milton

 

double

 

called

 

Paradise

 

Samson

 

Dalila

 

Heaven

 
senses
 

secret

 

original


uncouth
 

meaning

 

baleful

 

punning

 
obscure
 
palpable
 

modern

 

affliction

 

seduced

 

victims


condensation

 

curiosity

 

dismay

 

verbal

 
indicating
 

entering

 

hypothesis

 
needful
 

mitigate

 

atrocity


attention

 

drawing

 

relation

 

etymological

 

fancied

 

Regained

 

bringing

 

Though

 
ravenou
 

Elijah


ravens

 

describes

 

believed

 

chance

 

identity

 

Sometimes

 

theory

 

Shakespeare

 
smallest
 

countenance