formation regarding this place, which was probably one of
amusement and promenade much used by the Jews, many of the wealthier of
whom, at that time and long afterwards, resided in Goodman's Fields?
Y. S.
_Cardinal Allen's Admonition to the Nobility._--Sharon Turner (Eliz., book
ii. chap. xxx. vol. iv. p. 348.) mentions that there is a copy of Cardinal
Allen's _Admonition to the Nobility_, &c., in the Jesuit's College at
Stoneyhurst, and but a few others in England.
I shall be obliged to any of your correspondents who can inform me where
one is to be found. There is not one either in the Bodleian or the British
Museum.
JAMES BLISS.
_"Clarum et venerabile nomen._"--Can any of your correspondents inform me
in what author the following lines are to be found? They are quoted by
Burke in his speech on American taxation.
"Clarum et venerabile nomen
Gentibus, et multum nostrae quod proderat urbi?"
W. L.
_Whipping by Women._--In the accounts of the constable of this parish for
the year 1644, there are the following items:
"Paid to two men for watching Ellen
Shaw, she beinge accused for felonie 0 3 0
"Paid to a woman for whippinge y^e
said Ellen Shaw 0 0 4
"Paid for beare for her after she was
whipped 0 0 3."
Was it the usual custom for women sentenced to whipping to be consigned to
the tender mercies of one of their own sex?
J. EASTWOOD.
Ecclesfield.
_Laerig_ (Vol. i., p. 292.).--Have we not a relic of this word in the vulgar
_leary_, used of a _tough_ customer, one not easily taken in?
J. W. H.
_MS. History of Winchester School._--
"In the year 1715, proposals were published for an exact account of the
History and Antiquities of this College of St. Mary; and large
collections are made for that end, now dormant in a private
hand."--Rawlinson's _English Topographer_, p 63., London, 1720.
Can any of your readers tell me where this invaluable MS. (if existing) may
be found? and also what became of the late Rev. Peter Hall's collections in
manuscript?
MACKENZIE WALCOTT, M.A.
_Benedicite_.--When a priest saluted or was asked for his blessing,, he
said "Benedicite," Bless ye,--_Domino_, or, in worse Latin, _nomen Dei_.
understood. Can any one say why _Benedicat_ or _Benedicimini_ was not used,
as the use of _Benedicite_ was intended {464} to convey or invoke a
blessing, not an exho
|