is_; to them _Carlo_, _Haunce_, and the rest.
_Car._ Oh, I am cheated, undone, abus'd.
_Lov._ How, Sir, and where?
[_Haunce_ sees _Alonzo_ drest like him, goes gazing about him, and on
himself, calling _Gload_ to do the same.
_Car._ Nay, I know not how, or where; but so I am: and when I find it,
I'll turn you all out of Doors. Who are you, Sir? quickly tell me.
_Alon._ If you be in such haste, take the shortest Account, I am your
Son.
_Car._ I mean, Sir, what's your Name, and which of you is _Haunce van
Ezel_?
_Hau._ Ay, which of us is _Haunce van Ezel_? tell us that, Sir; we shall
handle ye i'faith now--
_Alon._ He, Sir, can best inform you. [Pointing to _Haunce_.
_Hau._ Who, I! I know no more than the great Turk, not I, which of us is
me; my Hat, my Feather, my Suit, and my Garniture all over, faith now;
and I believe this is me, for I'll trust my Eyes before any other Sense
about me. What say'st thou now, _Gload_? guess which of us is thy own
natural Master now if thou canst.
_Glo._ Which, Sir?-- why-- let me see-- let me see,
[Turns them both about.
fakes, I cannot tell, Sir.
_Car._ Come, come, the Cheat is plain, and I'll not be fobb'd off,
therefore tell me who you are, Sir.
[To _Alonzo_.
_Alon._ One that was very unwilling to have put this Trick upon you, if
I could have persuaded _Euphemia_ to have been kind on any other Terms,
but nothing would down with her but Matrimony.
_Car._ How long have you known her?
_Alon._ Faith, Sir, too long by at least an Hour.
_Car._ I say again, what are you, Sir?
_Alon._ A Man I am, and they call me _Alonzo_.
_Car._ How! I hope not the great fighting Colonel whom my Son serv'd as
a Voluntier in _Flanders_.
_Alon._ Even he, Sir.
_Car._ Worse and worse, I shall grow mad, to think that in spite of all
my Care, _Euphemia_ should marry with so notorious a Man of War.
_Hau._ How! is this _Alonzo_, and am I cozen'd? pray tell me truly, are
you not me indeed?
_Alon._ All over, Sir, only the inside a little less Fool.
_Hau._ So here's fine juggling-- are not you a rare Lady, hah?
[To _Euphemia_; crys.
_Euph._ I assure you, Sir, if this Man had not past for you, I had never
had him.
_Hau._ Had him! Oh, you are a flattering thing, I durst ha' sworn you
could no more ha' been without me, than a Barber's Shop without a
Fiddle, so I did: Oh, what a damnable Voyage have I back again without a
Wife too--
[Crys aga
|