FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>  
enediction pronounced over a cup of wine before the Sabbath evening meal. =Kimanye= (ki-mae'-ne), _Russ._ Name of a village. =Kimanyer= (ki-mae'-ner), _Yid._ Belonging to or hailing from the village of Kimanye. =Knupf= (knupf), _Yid._ A sort of turban. =Kopeck= (ko'-pek), _Russ._ A copper coin, the 1/100 part of a ruble, worth about half a cent. =Kopistch= (ko'-pistch), _Russ._ Name of a town. =Kosher= (ko'-sher), _Hebr._ Clean, according to Jewish ritual law; opposed to =tref=, unclean. Applied chiefly to articles of diet and cooking and eating vessels. =Lamden= (laem'-den), _Hebr._ Scholar; one versed in Hebrew learning. =Law, the= (specifically used). The Mosaic Law; the Torah. =Lebe= (le'-be), _Yid._ Prop. n. =Loaf, Sabbath.= See under Sabbath. =Lozhe= (lo'-zhe), _Yid._ Prop. n. =Lubavitch= (l[.u]-baev'-itch), _Russ._ Name of a town. =Maryashe= (maer-yae'-she), _Yid._ Prop. n. =Mashinke= (mae'-shin-ke), _Yid._ A diminutive of Mashke. =Mashke= (maesh'-ke), _Yid._ Prop. n. =Mendele= (men'-del-e), _Yid._ Prop. n. =Mezuzah= (me-zu'-zae), _Hebr._ A piece of parchment inscribed with a passage of Scripture, rolled in a case and tacked to the doorpost. The pious touch or kiss this when leaving or entering a house. =Mikweh= (mik'-we), _Hebr._ Ritual bath, constructed and used according to minute directions. =Mirele= (mir'-e-le), _Yid._ Prop. n. =Mishka= (mish'-kae), _Russ._ Prop. n. =Moon, blessing of.= Benediction pronounced at the appearance of the new moon. =Moshe= (mo'-she), _Yid._ Prop, n., a form of Moses. =Moeshele= (mo'-she-le), _Yid._ Prop, n., diminutive of Moshe. =Mulke= (m[.u][^l]'-ke), _Yid._ Prop, n., diminutive of Mulye. =Mulye= (m[.u][^l]'-e), _Yid._ Prop. n. =Na!= (nae), _Yid._ Here you are! Take it! =Nohem= (no'-[h.]em), _Hebr._ Prop. n. =Nu, nu!= (n[.u], n[.u]), _Yid._ Well, well. =Oi, weh!= (oi, ve), _Yid._ Woe is me! =Oven, sealing of.= As no fire is kindled on the Sabbath, the Sabbath dinner is cooked on Friday afternoon and left in the brick oven overnight. The oven is tightly closed with a board or sheet of metal, wet rags being stuffed into the interstices. =Passover= (Hebrew, _pesech_). The feast of Unleavened Bread, commemorating the escape of the Israelites from Egypt. =Passport, foreign.= A special passport required of any
PREV.   NEXT  
|<   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>  



Top keywords:

Sabbath

 
diminutive
 

Hebrew

 

pronounced

 

Mashke

 
village
 
Kimanye
 
Ritual
 

Moeshele

 

leaving


entering

 
required
 

Mikweh

 
Mishka
 

blessing

 
Benediction
 

appearance

 

constructed

 

minute

 

Mirele


directions

 
stuffed
 

overnight

 
tightly
 

closed

 

interstices

 
Passover
 
commemorating
 

escape

 

Passport


Israelites

 

foreign

 
special
 

pesech

 

Unleavened

 
cooked
 

passport

 

Friday

 

afternoon

 
dinner

kindled

 

sealing

 

pistch

 

Kosher

 

Kopistch

 

Jewish

 
ritual
 

articles

 
cooking
 

eating