t avait coupe la
corde. Le Bruxellois avait perce de son couteau la cuisse d'un des
ennemis; un autre devait avoir recu une balle dans le corps, car on
l'avait vu tomber de son cheval, et c'etaient ses cris de detresse et sa
fuite qui avaient fait quitter le champ de bataille a ses camarades.
--C'est moi, s'ecria le matelot, qui ai envoye une balle dans la
poitrine du gredin!
--Ah ca! ou etais-tu donc? Je ne t'ai pas apercu un seul instant dans la
lutte? demanda Creps.
--Et nous non plus, affirmerent les autres.
--Vous ne pensez a rien, repondit l'Ostendais. Pour ne pas laisser
tordre le cou a notre pauvre blesse, j'ai lie la corde du mulet a ma
ceinture, afin d'empecher la bete de fuir. Protege contre le _lasso_,
j'ai pu charger a plusieurs reprises mon fusil et toucher avec certitude
ces scelerats. C'est une balle de mon fusil que le _vaquero_ emporte
dans sa poitrine. Sans ma presence d'esprit, nous serions peut-etre tous
morts en ce moment.
--Tiens, ce n'est pas une mauvaise idee, dit Kwik en riant. Des que nous
serons encore attaques, j'irai aussi me placer derriere le mulet.
Profondement humilie par cette raillerie, le matelot fit un bond en
arriere, agita son couteau et fit mine d'en percer Donat; mais Jean
Creps lui prit la main et grommela, pendant qu'il lui serrait le poignet
a le broyer:
--Sur ta vie, ne touche pas a un cheveu de sa tete! Encore un mouvement,
et je te brule la cervelle.
Pardoes et Victor s'elancerent entre eux. Donat demanda humblement
pardon au matelot, pretendit n'avoir pas eu la moindre intention de
l'insulter, et proclama tout haut qu'ils devaient a l'habilete et au
courage de l'Ostendais la fuite precipitee des ennemis. Cela calma le
matelot, et il serra meme la main de celui qu'un instant auparavant
il voulait egorger.
On examina les blessures de Donat et du baron; car ce dernier, pendant
qu'on le trainait par terre, avait eu la peau tout ecorchee. Il se
trouva que personne n'etait gravement blesse et qu'on pouvait se
remettre immediatement en route.
Le matelot voulut aller a la recherche du _vaquero_ tue et de son
cheval, sans doute pour voir s'il n'y avait pas quelques objets de
valeur a prendre, mais Pardoes le retint et lui dit:
--Non, laisse-le.--En avant, messieurs! Ne perdons pas de temps. On
n'est pas en surete dans cette plaine. Les Mexicains sont vindicatifs,
et je ne serais pas etonne si les brigands revenaient en plus grand
nombre. Nous devons nous
|