FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
d rather than rejoiced me. M. de Grimaldi seemed sorry to see me melancholy, and forced me, as it were, to join in the conversation. As he was reproaching me in a friendly manner for my silence, Veronique said with a pleasing smile that I had a good reason to be silent after the declaration of love I had made to her, and which she had received so ill. I was astonished at this, and said that I did not remember having ever made her such a declaration; but she made me laugh in spite of myself, when she said that her name that day was Lindane. "Ah, that's in a play," said I, "in real life the man who declares his love in words is a simpleton; 'tis with deeds the true lover shews his love." "Very true, but your lady was frightened all the same." "No, no, Veronique; she is very fond of you." "I know she is; but I have seen her jealous of me." "If so, she was quite wrong." This dialogue, which pleased me little, fell sweetly on the marquis's ears; he told me that he was going to call on Rosalie next morning, and that if I liked to give him a supper, he would come and tell me about her in the evening. Of course I told him that he would be welcome. After Veronique had lighted me to my room, she asked me to let my servants wait on me, as if she did so now that my lady was gone, people might talk about her. "You are right," said I, "kindly send Le Duc to me." Next morning I had a letter from Geneva. It came from my Epicurean syndic, who had presented M. de Voltaire with my translation of his play, with an exceedingly polite letter from me, in which I begged his pardon for having taken the liberty of travestying his fine French prose in Italian. The syndic told me plainly that M. de Voltaire had pronounced my translation to be a bad one. My self-esteem was so wounded by this, and by his impoliteness in not answering my letter, with which he could certainly find no fault, whatever his criticism of my translation might be, that I became the sworn enemy of the great Voltaire. I have censured him in all the works I have published, thinking that in wronging him I was avenging myself, to such an extent did passion blind me. At the present time I feel that even if my works survive, these feeble stings of mine can hurt nobody but myself. Posterity will class me amongst the Zoiluses whose own impotence made them attack this great man to whom civilization and human happiness owe so much. The only crime that can truthfull
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:
Voltaire
 

Veronique

 

translation

 

letter

 
morning
 

syndic

 
declaration
 

pronounced

 

esteem

 

impoliteness


wounded

 

Epicurean

 
begged
 
Geneva
 

pardon

 
French
 

travestying

 
liberty
 

Italian

 

exceedingly


kindly

 
presented
 

polite

 

plainly

 
wronging
 

Zoiluses

 

Posterity

 

stings

 

impotence

 

truthfull


happiness

 

attack

 
civilization
 

feeble

 
censured
 

published

 

criticism

 

thinking

 

survive

 
present

avenging

 
extent
 

passion

 

answering

 

remember

 

astonished

 

silent

 

received

 

simpleton

 

declares