FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1849   1850   1851   1852   1853   1854   1855   1856   1857   1858   1859   1860   1861   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1872   1873  
1874   1875   1876   1877   1878   1879   1880   1881   1882   1883   1884   1885   1886   1887   1888   1889   1890   1891   1892   1893   1894   1895   1896   1897   1898   >>   >|  
direction unless they are impelled?" "Quite true." "Then you must confess that since I am shorter than you I should have to ascend to attain you, and ascension is always an effort; while if you wish to attain me, you have only to let yourself go, which is no effort whatever. Thus it is no risk at all for you to let me put on your shirt, but it would be a great risk for me if I allowed you to do the same service for me. I might be overwhelmed by your too rapid descent on me. Are you persuaded?" "Persuaded is not the word, fair Hebe. I am ravished in an ecstacy of admiration. Never was paradox so finely maintained. I might cavil and contest it, but I prefer to keep silence to admire and adore." "Thank you, dear Iolas, but I want no favour. Tell me how you could disprove my argument?" "I should attack it on the point of height. You know you would not let me change your chemise even if I were a dwarf." "Ah, dear Iolas! we cannot deceive each other. Would that Heaven had destined me to be married to a man like you!" "Alas! why am I not worthy of aspiring to such a position?" I do not know where the conversation would have landed us, but just then the countess came to tell us that dinner was waiting, adding that she was glad to see we loved one another. "Madly," said Clementine, "but we are discreet." "If you are discreet, you cannot love madly." "True, countess," said I, "for the madness of love and wisdom cannot dwell together. I should rather say we are reasonable, for the mind may be grave while the heart's gay." We dined merrily together, then we played at cards, and in the evening we finished reading the Pastor Fido. When we were discussing the beauties of this delightful work Clementine asked me if the thirteenth book of the "AEneid" was fine. "My dear countess, it is quite worthless; and I only praised it to flatter the descendant of the author. However, the same writer made a poem on the tricks of countryfolk, which is by no means devoid of merit. But you are sleepy, and I am preventing you from undressing." "Not at all." She took off her clothes in a moment with the greatest coolness, and did not indulge my licentious gaze in the least. She got into bed, and I sat beside her; whereupon she sat up again, and her sister turned her back upon us. The Pastor Fido was on her night-table, and opening the book I proceeded to read the passage where Mirtillo describes the sweetness of the ki
PREV.   NEXT  
|<   1849   1850   1851   1852   1853   1854   1855   1856   1857   1858   1859   1860   1861   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1872   1873  
1874   1875   1876   1877   1878   1879   1880   1881   1882   1883   1884   1885   1886   1887   1888   1889   1890   1891   1892   1893   1894   1895   1896   1897   1898   >>   >|  



Top keywords:

countess

 

Clementine

 
Pastor
 

discreet

 

effort

 

attain

 

reading

 

finished

 

evening

 

merrily


played

 
delightful
 
discussing
 

beauties

 
madness
 
wisdom
 

Mirtillo

 

sweetness

 

describes

 

passage


thirteenth

 

opening

 

reasonable

 

proceeded

 

clothes

 

undressing

 

moment

 

licentious

 

indulge

 
greatest

coolness

 

preventing

 
sleepy
 

worthless

 

praised

 
flatter
 

descendant

 
sister
 

AEneid

 
author

However

 

devoid

 

countryfolk

 
tricks
 

writer

 

turned

 
Persuaded
 

persuaded

 

descent

 
service