FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1743   1744   1745   1746   1747   1748   1749   1750   1751   1752   1753   1754   1755   1756   1757   1758   1759   1760   1761   1762   1763   1764   1765   1766   1767  
1768   1769   1770   1771   1772   1773   1774   1775   1776   1777   1778   1779   1780   1781   1782   1783   1784   1785   1786   1787   1788   1789   1790   1791   1792   >>   >|  
have the pleasure of seeing you again here?" In the evening I had one of the best suppers I ever had in my life, if I except those I enjoyed during my stay at Turin. My cook was worthy of a place in the kitchen of Lucullus; but without detracting from his skill I must do justice to the products of the country. Everything is delicious; game, fish, birds, meat, vegetables, fruit, milk, and truffles--all are worthy of the table of the greatest gourmets, and the wines of the country yield to none. What a pity that strangers do not enjoy liberty at Turin! It is true that better society, and more politeness, such as are found in several French and Italian towns, are to be wished for. The beauty of the women of Turin is no doubt due to the excellence of the air and diet. I had not much trouble in extracting a promise from Madame Mazzoli and the two counts to sup with me every night, but the Chevalier de Raiberti would only promise to come whenever he could. At the Carignan Theatre, where opera-bouffe was being played, I saw Redegonde, with whom I had failed at Florence. She saw me in the pit and gave me a smile, so I wrote to her, offering my services if the mother had changed her way of thinking. She answered that her mother was always the same, but that if I would ask the Corticelli she could come and sup with me, though the mother would doubtless have to be of the party. I gave her no answer, as the terms she named were by no means to my taste. I had a letter from Madame du Rumain, enclosing one from M. de Choiseul to M. de Chauvelin, the French ambassador at Turin. It will be remembered that I had known this worthy nobleman at Soleure, and had been treated with great politeness by him, but I wished to have a more perfect title to his acquaintance; hence I asked Madame du Rumain to give me a letter. M. de Chauvelin received me with the greatest cordiality; and reproaching me for having thought a letter of introduction necessary, introduced me to his charming wife, who was no less kind than her husband. Three or four days later he asked me to dine with him, and I met at his table M. Imberti, the Venetian ambassador, who said he was very sorry not to be able to present me at Court. On hearing the reason M. de Chauvelin offered to present me himself, but I thought it best to decline with thanks. No doubt it would have been a great honour, but the result would be that I should be more spied on than even in this town o
PREV.   NEXT  
|<   1743   1744   1745   1746   1747   1748   1749   1750   1751   1752   1753   1754   1755   1756   1757   1758   1759   1760   1761   1762   1763   1764   1765   1766   1767  
1768   1769   1770   1771   1772   1773   1774   1775   1776   1777   1778   1779   1780   1781   1782   1783   1784   1785   1786   1787   1788   1789   1790   1791   1792   >>   >|  



Top keywords:

mother

 

Chauvelin

 
Madame
 

letter

 

worthy

 

wished

 

thought

 

French

 

promise

 

Rumain


ambassador

 
greatest
 
politeness
 

country

 
present
 
honour
 

result

 

decline

 

offered

 

husband


Choiseul

 

enclosing

 

answered

 

changed

 

thinking

 

Corticelli

 

answer

 

doubtless

 

remembered

 
Venetian

Imberti

 

reproaching

 
cordiality
 

received

 

charming

 
introduced
 

introduction

 
Soleure
 

treated

 
nobleman

reason

 

hearing

 

perfect

 
acquaintance
 

gourmets

 

truffles

 
evening
 

vegetables

 

society

 
liberty