FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1790   1791   1792   1793   1794   1795   1796   1797   1798   1799   1800   1801   1802   1803   1804   1805   1806   1807   1808   1809   1810   1811   1812   1813   1814  
1815   1816   1817   1818   1819   1820   1821   1822   1823   1824   1825   1826   1827   1828   1829   1830   1831   1832   1833   1834   1835   1836   1837   1838   1839   >>   >|  
ano, "if you come to the bank." "I am not going to play any more," said I. "All the better for me," answered Canano; "for though your punting is unlucky, you don't leave off till you have won my money. But that's only my joke; try again, and I protest I would see you win half my fortune gladly." Count Canano had a ring on his finger with a stone not unlike one of mine; it had cost him two thousand sequins, while mine was worth three thousand. He proposed that we should stake them against each other after having them unmounted and valued. "When?" said I. "Before going to the opera." "Very good; but on two turns of the cards, and a deal to each." "No, I never punt." "Then we must equalise the game." "How do you mean?" "By leaving doubles and the last two cards out of account." "Then you would have the advantage." "If you can prove that I will pay you a hundred sequins. Indeed, I would bet anything you like that the game would still be to the advantage of the banker." "Can you prove it?" "Yes; and I will name the Marquis Triulzi as judge." I was asked to prove my point without any question of a bet. "The advantages of the banker," said I, "are two. The first and the smaller is that all he has got to attend to is not to deal wrongly, which is a very small matter to an habitual player; and all the time the punter has to rack his brains on the chances of one card or another coming out. The other advantage is one of time. The banker draws his card at least a second before the punter, and this again gives him a purchase." No one replied; but after some thought the Marquis Triulzi said that to make the chances perfectly equal the players would have to be equal, which was almost out of the question. "All that is too sublime for me," said Canano; "I don't understand it." But, after all, there was not much to understand. After dinner I went to the "Three Kings" to find out what Irene had to say to me, and to enjoy her presence. When she saw me she ran up to me, threw her arms round my neck, and kissed me, but with too much eagerness for me to lay much value on the salute. However, I have always known that if one wants to enjoy pleasure one must not philosophise about it, or one runs a risk of losing half the enjoyment. If Irene had struck me in dancing the 'forlana', why should not I have pleased her in spite of my superiority in age? It was not impossible, and that should be enough for m
PREV.   NEXT  
|<   1790   1791   1792   1793   1794   1795   1796   1797   1798   1799   1800   1801   1802   1803   1804   1805   1806   1807   1808   1809   1810   1811   1812   1813   1814  
1815   1816   1817   1818   1819   1820   1821   1822   1823   1824   1825   1826   1827   1828   1829   1830   1831   1832   1833   1834   1835   1836   1837   1838   1839   >>   >|  



Top keywords:

advantage

 

banker

 
Canano
 

understand

 

sequins

 

question

 

thousand

 

Triulzi

 

Marquis

 

punter


chances

 
sublime
 
players
 

dinner

 
coming
 
brains
 

answered

 

thought

 

replied

 

purchase


perfectly

 

presence

 

enjoyment

 

struck

 

dancing

 

losing

 

philosophise

 

forlana

 

impossible

 
pleased

superiority

 

pleasure

 
However
 

salute

 

kissed

 
eagerness
 

matter

 
protest
 

gladly

 
fortune

equalise

 

account

 

doubles

 
leaving
 

proposed

 

unlike

 
Before
 

valued

 

unmounted

 
finger