FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1784   1785   1786   1787   1788   1789   1790   1791   1792   1793   1794   1795   1796   1797   1798   1799   1800   1801   1802   1803   1804   1805   1806   1807   1808  
1809   1810   1811   1812   1813   1814   1815   1816   1817   1818   1819   1820   1821   1822   1823   1824   1825   1826   1827   1828   1829   1830   1831   1832   1833   >>   >|  
newly-married couple. Zenobia danced, if not exactly well, at least gracefully; but the tailor, who had never put his legs to any other use besides crossing them, cut such a ridiculous figure that the countess had much ado to restrain her laughter. But in spite of that I led out Zenobia for the next minuet, and the proud countess was obliged to dance with the wretched tailor. When the minuets stopped the square dances began, and refreshments were liberally handed round. Confetti, a kind of sweetmeat, even better than that made at Verdun, were very plentiful. When we were just going I congratulated the husband and offered to bring Zenobia home in my carriage, which he was pleased to style a very honourable offer. I gave my hand to Zenobia, and helped her into the carriage, and having told the coachman to go slowly I put her on my knee, extinguisher fashion, and kept her there all the time. Zenobia was the first to get down, and noticing that my breeches of grey velvet were spoiled, I told her that I would be with her in a few minutes. In two minutes I put on a pair of black satin breeches, and I rejoined the lady before her husband came in. She asked what I had been doing, and on my telling her that our exploits in the carriage had left very evident marks on my trousers, she gave me a kiss, and thanked me for my forethought. Before long the husband and his sister arrived. He thanked me, calling me his gossip, and then noticing the change in my dress he asked me how I had contrived to make the alteration so quickly. "I went to my room, leaving your wife at your house, for which I beg your pardon." "Didn't you see that the gentleman had spilt a cup of coffee over his handsome breeches?" said Zenobia. "My dear wife," said the crafty tailor, "I don't see everything, nor is it necessary that I should do so, but you should have accompanied the gentleman to his room." Then turning to me with a laugh, he asked me how I had enjoyed the wedding. "Immensely, and my friends have done the same; but you must let me pay you, dear gossip, for what you spent over and above the twenty-four sequins. You can tell me how much it is." "Very little, a mere trifle; Zenobia shall bring you the bill." I went home feeling vexed with myself for not having foreseen that the rogue would notice my change of dress, and guess the reason. However, I consoled myself with the thought that the tailor was no fool, and that it was plain
PREV.   NEXT  
|<   1784   1785   1786   1787   1788   1789   1790   1791   1792   1793   1794   1795   1796   1797   1798   1799   1800   1801   1802   1803   1804   1805   1806   1807   1808  
1809   1810   1811   1812   1813   1814   1815   1816   1817   1818   1819   1820   1821   1822   1823   1824   1825   1826   1827   1828   1829   1830   1831   1832   1833   >>   >|  



Top keywords:

Zenobia

 

tailor

 
carriage
 

breeches

 

husband

 

gentleman

 

thanked

 

change

 

countess

 

gossip


minutes

 
noticing
 
leaving
 

calling

 
evident
 
forethought
 

trousers

 

alteration

 

pardon

 

Before


quickly

 

arrived

 

sister

 

contrived

 

trifle

 

sequins

 

feeling

 

thought

 

consoled

 
However

reason

 

foreseen

 
notice
 

twenty

 

exploits

 
accompanied
 

coffee

 
handsome
 

crafty

 
turning

enjoyed

 

wedding

 

Immensely

 
friends
 

velvet

 

minuet

 
obliged
 

wretched

 

laughter

 
minuets