FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
t there found; it begins-- "These gates be shut so wonderly well;" and it ends, "Tyll they came to the kynge's palays." It is "_wonderous_ well" in Copland's impression, and palace is there spelt "pallace," a more modern form of the word than _palays_. Just afterwards we have, in my fragment, "Streyght comen from oure kyng," instead of Copland's "Streyght _come nowe_ from our king." _Comen_ is considerably more ancient than "come nowe;" so that, without pursuing this point farther, I may say that my fragment is not only an older specimen of typography than Copland's impression, but older still in its words and phraseology, a circumstance that communicates to it additional interest. I subjoin a few various readings, most, if not all, of them presenting a superior text than is to be met with elsewhere. Speaking of the porter at the gate of Carlisle, we are told-- "And to the gate faste he throng." Copland's edition omits _faste_, and it is not met with in Percy. In another place a rhyme is lost by an awkward transposition, "he saide" for _sayd he_; and farther on, in Copland's text, we have mention of "The justice with a quest of squyers." instead of "a quest of _swerers_," meaning of course the jury who had condemned Cloudesly "there hanged to be." Another blunder committed by Copland is the omission of a word, so that a line is left without its corresponding rhyme: "Then Clowdysle cast hys eyen aside, And sawe his two bretheren _stande_ At the corner of the market-place, With theyr good bowes bent in theyr hand." The word I print in Italics is entirely wanting in Copland. It is curious to see how Percy (_Reliques_, i. 157., ed. 1775) gets over the difficulty by following no known copy of the original: "Then Cloudesle cast his eyen asyde, And saw hys brethren twaine At a corner of the market-place, Ready the justice for to slaine." Cloudesly is made to exclaim, in all editions but mine, "I see comfort," instead of "I see _good_ comfort." However, it would perhaps be wearisome to press this matter farther, and I have said enough to set a few of your readers, zealous in such questions, rummaging their stores to ascertain whether any text with which they are acquainted, tallies with that I have above quoted. J. PAYNE COLLIER. * * * * * WITCHCRAFT. Observing that you have lately admitted some articles on witchcraft,
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:

Copland

 
farther
 

justice

 
comfort
 

palays

 

market

 
impression
 

Cloudesly

 

corner

 

Streyght


fragment

 
wanting
 

difficulty

 

Italics

 

bretheren

 

curious

 

Reliques

 
stande
 

acquainted

 

tallies


ascertain

 

questions

 

rummaging

 

stores

 

quoted

 
admitted
 
articles
 

witchcraft

 
COLLIER
 

WITCHCRAFT


Observing
 

zealous

 

twaine

 

slaine

 
exclaim
 

brethren

 

original

 

Cloudesle

 
editions
 

readers


matter

 
However
 

wearisome

 

ancient

 

pursuing

 
considerably
 

circumstance

 
communicates
 

additional

 

phraseology