FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  
red, but that they arrived during my absence on a journey of between three and four months, through the southern parts of France and northern of Italy. In the latter country, my time allowed me to go no further than Turin, Milan, and Genoa: consequently, I scarcely got into classical ground. I took with me some of the writings, in which endeavors have been made to investigate the passage of Annibal over the Alps, and was just able to satisfy myself, from a view of the country, that the descriptions given of his march are not sufficiently particular, to enable us, at this day, even to guess at his track across the Alps. In architecture, painting, sculpture, I found much amusement: but more than all, in their agriculture, many objects of which might be adopted with us to great advantage. I am persuaded, there are many parts of our lower country where the olive tree might be raised, which is assuredly the richest gift of Heaven. I can scarcely except bread. I see this tree supporting thousands among the Alps, where there is not soil enough to make bread for a single family. The caper, too, might be cultivated with us. The fig we do raise. I do not speak of the vine, because it is the parent of misery. Those who cultivate it are always poor, and he who would employ himself with us in the culture of corn, cotton, &c. can procure, in exchange for them, much more wine, and better, than he could raise by its direct culture. I sent you formerly copies of the documents on the Tagliaferro family, which I had received from Mr. Febroni. I now send the originals. I have procured for you a copy of Polybius, the best edition; but the best edition of Vitruvius which is with the commentaries of Ficinus, is not to be got here. I have sent to Holland for it. In the mean time, the Polybius comes in a box containing books for Peter Carr, and for some of my friends in Williamsburg and its vicinities. I have taken the liberty of addressing the box to you. It goes to New York in the packet-boat which carries this letter, and will be forwarded to you by water, by Mr. Madison. Its freight to New York is paid here. The transportation from thence to Williamsburg, will be demanded of you, and shall stand as the equivalent to the cost of Polybius and Vitruvius, if you please. The difference either way, will not be worth the trouble of raising and transmitting accounts. I send you herewith a state of the contents of the box, and for whom each article
PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  



Top keywords:

country

 

Polybius

 

edition

 

Williamsburg

 

Vitruvius

 

culture

 
family
 
scarcely
 

employ

 

copies


originals

 

cultivate

 

direct

 

procured

 

cotton

 

received

 

Tagliaferro

 

exchange

 

procure

 
documents

Febroni

 

friends

 

difference

 

equivalent

 

demanded

 

contents

 

article

 

herewith

 
trouble
 

raising


transmitting

 

accounts

 

transportation

 

vicinities

 

liberty

 
Ficinus
 

Holland

 

addressing

 

Madison

 

freight


forwarded

 
letter
 

packet

 

carries

 

commentaries

 

investigate

 
passage
 

endeavors

 

writings

 
classical