FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
other portal (the two being turned, as it were, like wings one towards the other), and almost in the same form, were seen the Danube and the Drava likewise in a close embrace, and, even as the others had the Lion, so they had the Eagle as emblem and support; and these, crowned also with roses and with a thousand varieties of little flowers, were shown speaking to Florence, even as the others were speaking to themselves, the following verses: Quamvis Flora tuis celeberrima finibus errem, Sum septemgeminus Danubiusque ferox; Virginis Augustae comes, et vestigia lustro, Ut reor, et si quod flumina numen habent, Conjugium faustum et foecundum et Nestoris annos, Tuscorum et late nuntio regna tibi. Then at the summit of the head-piece, in the place of honour, and with a close resemblance to the whitest marble, was seen the statue of the young Hymen, with a garland of flowering marjoram and the torch and veil, and at his feet this inscription: BONI CONJUGATOR AMORIS. On one side of him was Love, who lay all languid under one of his flanks; and on the other side was Conjugal Fidelity, who was holding one arm supported under the other; which was all so pleasing, so full of charm, so beautiful, and so well distributed before the eyes of all beholders, that in truth it is not to be expressed in words. As the principal crown of that ornament--for on them all there was placed a principal crown and a principal device--there were formed in the hands of the Hymen described above two garlands of the same marjoram that crowned his head, which, as he held them, he appeared to be about to present to the happy pair. But most lovely and beautiful of all, and best executed, were the three spacious pictures, separated by double columns, into which the whole of that vast facade was divided, placed with supreme beauty at the feet of Hymen; for in them were depicted all the advantages, all the delights, and all the desirable things that are generally found in nuptials; those displeasing and vexatious being driven away from them with a certain subtle grace. And thus in one of these, that in the centre namely, were seen the Three Graces painted in the manner that is customary, all full of joy and gladness, who appeared to be singing with a certain soft harmony the verses written over them, saying: Quae tam praeclara nascetur stirpe parentum Inclita progenies, digna atavisque suis? Etrusca attollet se quanti
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:

principal

 

marjoram

 

speaking

 

verses

 

appeared

 
beautiful
 

crowned

 

executed

 

lovely

 

separated


double
 

columns

 

device

 

pictures

 

spacious

 

formed

 

garlands

 
ornament
 

expressed

 

present


nuptials

 

written

 

harmony

 

singing

 

manner

 

painted

 
customary
 
gladness
 

praeclara

 
Etrusca

attollet

 

quanti

 

atavisque

 
stirpe
 

nascetur

 

parentum

 

Inclita

 

progenies

 
Graces
 

desirable


delights

 

things

 

generally

 

advantages

 

depicted

 

facade

 
divided
 
supreme
 

beauty

 

centre