FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  
d with a salt herring by the property man, which he would suspend solemnly out of sight of the audience for a while, then slowly draw up, and proceed to eat. A clean picked spine was all that remained by the end of the act, and he had had his supper. Often the performances supplied me with welcome comic relief behind the scenes. I learned for instance, that the text of the Anvil chorus sung round me, as I lay on the canvas rock couch of _Azucena_, in "Trovatore," was: "_Ich habe Dir schon laengst gesagt, die Wurst sie schmeckt nach Seife_"--"I told you long ago, the sausage tastes of soap." Also the soldiers in "Faust" made their rollicking return from the wars to the words: "_He--ring und Apfel--Kartoffelnsalat._" "Herring and apple--potato salad." _Siegmund_ grows woefully vulgar, and the opening bars of his love song to his sister always say now to me: "_Winter Struempfe riechen im Monat Mai._" Once in "Tiefland" the old man in the first act was presented with a large lump of Limburger cheese, which he had to sniff and hold gratefully for a long time, while his rejoicing colleagues slapped their knees with glee in the wings. Sometimes the humour was replaced by other less agreeable emotions. For my _Benefiz_, the last year of my engagement, I was to sing _Carmen_. I wanted a popular guest tenor from a neighbouring _Hoftheater_ to be my _Jose_, and he finally agreed to come. He would not come in time for rehearsal and I did not see him until I turn my head in the first recitative and see him making his sword chain. From then on, he directed me in lordly tones throughout the first act. I had often sung _Carmen_ in Metz and the audience knew most of my business and expected it; also as I had prepared the role in Paris and spent months of study on it I did not see why all of my business should be changed on my own festive night. Therefore in our short talk before the second act, I told him my positions as nicely as I could, he saying to everything, "_Aber warum? Warum?_" (But why, why?). I stood this as long as I could and told him all the warums, till finally I said "Because I want to!" At this he lost his temper and left the stage. I was surprised, but supposed he was nervous. From then on, things went from bad to worse. Everything _Carmen_ said to _Jose_, he thought Howard was saying to him. I tried to whisper that I meant nothing by it--that that was the way I played it, but he grew blacker and blacker. Finally i
PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  



Top keywords:

Carmen

 

finally

 
blacker
 

business

 

audience

 

recitative

 

making

 

expected

 

directed

 
lordly

Hoftheater

 
Benefiz
 
engagement
 
emotions
 
replaced
 

agreeable

 

wanted

 

agreed

 

rehearsal

 

neighbouring


popular

 

nervous

 

supposed

 

things

 

surprised

 

temper

 

Everything

 

played

 
Finally
 

thought


Howard

 

whisper

 

Because

 

festive

 
Therefore
 
changed
 

months

 
warums
 
humour
 

positions


nicely
 
prepared
 

canvas

 

Azucena

 

chorus

 

learned

 

scenes

 

instance

 

Trovatore

 

schmeckt