e Yen Hwui who was fond of it; but
unfortunately his allotted time was short, and he died; and now his like
is not to be found."
When Yen Yuen died, his father, Yen Lu, begged for the Master's carriage
in order to get a shell for his coffin. "Ability or no ability," said
the Master, "every father still speaks of 'my son.' When my own son Li
died, and the coffin for him had no shell to it, I know I did not go on
foot to get him one; but that was because I was, though retired, in the
wake of the ministers, and could not therefore well do so."
On the death of Yen Yuen the Master exclaimed, "Ah me! Heaven is ruining
me, Heaven is ruining me!"
On the same occasion, his wailing for that disciple becoming excessive,
those who were about him said, "Sir, this is too much!"--"Too much?"
said he; "if I am not to do so for him, then--for whom else?"
The disciples then wished for the deceased a grand funeral. The Master
could not on his part consent to this. They nevertheless gave him one.
Upon this he remarked, "He used to look upon me as if I were his father.
I could never, however, look on him as a son. Twas not my mistake, but
yours, my children."
Tsz-lu propounded a question about ministering to the spirits of the
departed. The Master replied, "Where there is scarcely the ability to
minister to living men, how shall there be ability to minister to the
spirits?" On his venturing to put a question concerning death, he
answered, "Where there is scarcely any knowledge about life, how shall
there be any about death?"
The disciple Min was by his side, looking affable and bland; Tsz-lu
also, looking careless and intrepid; and Yen Yu and Tsz-kung, firm and
precise. The Master was cheery. "One like Tsz-lu there," said he, "does
not come to a natural end."
Some persons in Lu were taking measures in regard to the Long Treasury
House. Min Tsz-k'ien observed, "How if it were repaired on the old
lines?" The Master upon this remarked, "This fellow is not a talker, but
when he does speak he is bound to hit the mark!"
"There is Yu's harpsichord," exclaimed the Master--"what is it doing at
my door?" On seeing, however, some disrespect shown to him by the other
disciples, he added, "Yu has got as far as the top of the hall; only he
has not yet entered the house."
Tsz-kung asked which was the worthier of the two--Tsz-chang or Tsz-hia.
"The former," answered the Master, "goes beyond the mark; the latter
falls short of it."
"S
|