FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>  
heir first lines and when these agree we assume that the entire melodies are identical. Since the musicians referred to all melodies by their first lines it was manifestly impossible to begin two different melodies with the same line. But tablet three of the weeping mother liturgy _muten nu-nunuz-gim_ begins its first melody(481) _nin-ri nin-ri gu-am_, etc., otherwise both melodies differ completely. This is the first known of example of two different melodies bearing the same title. It is curious indeed that an Enlil, a Ninurta and a _mater dolorosa_ series all begin their third tablets in the same manner. The obverse of BM. 78239 breaks away before the end of the melody _nin-ri ninri gu-am-me_. Here forty-five Sumerian lines are lost; one or two melodies at least stood in this break. For the last passage on tablet three, the scribe borrows the first melody of the Ninurta series _gud-nim kurra_.(482) The litanies which begin these melodies or series of addresses to Ninurta differ greatly in the two redactions. Since SBH. No. 18 belongs to a Ninurta series the addresses therein are much more extensive. The composer of the Enlil series _elum didara_ obviously introduced this irrelevant melody to obtain the fine passage to the weeping mother, Rev. 10-21 on BM. 78239. These lines are lost on the Berlin text SBH. No. 18. On the whole the liturgy _elum didara_ is more inconsistent in the development of ideas than any song service of which extensive portions are known. Only tablets one and three are as yet identified and neither of these is much more than half complete. _ru-ba-tum (rubatum) si-si-it ali i-ses-si ina lal-la-ra-ti_ The princess, the princess, in misery shouts the wailing of the city.(483) ------------------------------------- 1. _nin-ri nin-ri gu-am-me uru in-ga-am-me u-li-li_ 1. 2. _a gasan-mu nu-nunuz-sag-ga u_ 2. How long my queen, the pious woman, in misery?(484) 3. _e-gi-a e-sag-il-la_(_485_)_ u_ 3. The bride of Esagila in misery? 4. _dumu-sag __d.__Urasa-a u_ 4. First born daughter of Urasha in misery? 5. _dumu-sag e-i-be- __d.__A-nu-um u_ 5. First born daughter of the temple Ibe-Anum in misery? 6. _gasan-gu-ur-a-sig ud-lal-a-ge u_ 6. The obedient queen, she the ..., in misery? 7. _gasan-mu __d.__Na-na-a u_ 7. My queen Nana in misery? 8. _e-zu e-zu-su u_ 8. (How long) shall thy temple for thy temple in misery be? 9. _uru-zu uru-zu-su u_ 9. Thy city for
PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>  



Top keywords:

misery

 
melodies
 

series

 

melody

 

Ninurta

 

temple

 

passage

 

addresses

 
extensive
 

didara


daughter

 

princess

 

weeping

 

mother

 

liturgy

 
tablet
 

tablets

 

differ

 
impossible
 

completely


wailing

 

begins

 

shouts

 

entire

 
obedient
 

assume

 

Urasha

 

manifestly

 

Esagila

 

referred


musicians

 

identical

 
litanies
 
scribe
 

borrows

 

greatly

 

belongs

 

curious

 

redactions

 

dolorosa


Sumerian

 
obverse
 

manner

 

portions

 

service

 

identified

 

breaks

 

rubatum

 
complete
 
development