very considerably from their experience of you. So
see to it that you live like the Master whom you say you serve.
The Russian Government sends out what are called military colonies,
studded along the frontier, with the one mission of extending the
empire. We are set along the frontier with the same mission. The
strangers are scattered. Congested, they would be less useful;
dispersed, they may push forward the frontiers. Seed in a seed-basket is
not in its right place; but sown broadcast over the field, it will be
waving wheat in a month or two. 'Ye are the salt of the earth'--salt is
_sprinkled_ over what it is intended to preserve. You are the strangers
of the Dispersion, that you may be the messengers of the Evangelisation.
Lastly, let us be glad when we think, and let us often think, of--
III. The Home in Glory.
That is a beautiful phrase which pairs off with the one in my text, in
which another Apostle speaks of the ultimate end as 'our gathering
together in Christ.' All the scattered ones, like chips of wood in a
whirlpool, drift gradually closer and closer, until they unite in a
solid mass in the centre. So at the last the 'strangers' are to be
brought and settled in their own land, and their lonely lives are to be
filled with happy companionship, and they to be in a more blessed unity
than now. 'Fellow-citizens with the saints and of the household of God.'
If we, dwelling in this far-off land, were habitually to talk, as
Australians do of coming to England of 'going home,' though born in the
colony, it would be a glad day for us when we set out on the journey. If
Christian people lived more by faith, as they profess to do, and less by
sight, they would oftener think of the home-coming and the union; and
would be happy when they thought that they were here but for awhile, and
when they realised these two blessed elements of permanence and of
companionship, which another Apostle packs into one sentence, along with
that which is greater than them both, 'so shall we ever be with the
Lord.'
BY, THROUGH, UNTO
'... Kept by the power of God through faith unto salvation ready to
be revealed in the last time.'--1 Peter i. 5.
The Revised Version substitutes 'guarded' for 'kept,' and the
alteration, though slight, is important, for it not only more accurately
preserves the meaning of the word employed, but it retains the military
metaphor which is in it. The force of the expression will appe
|