FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338  
339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>  
e as he said,-- "Spain's proud heart swelleth." The selections have been chosen from Shelley's 'Scenes,' and from Mr. MacCarthy's translation of 'The Secret in Words.' 'The Secret in Words' is light comedy of intricate plot. Fabio is an example of the attendant _gracioso_, half servant, half confidant, who appears often in the Spanish drama. The Spanish playwright did not confine himself to one form of verse; and Mr. MacCarthy, in his adequate translation, has followed the various forms of Calderon, only not attempting the assonant vowel, so hard to escape in Spanish, and still harder to reproduce in English. These selections give no impression of the amazing invention of Calderon. This can only be appreciated through reading 'The Constant Prince,' 'The Physician of His Own Honor,' or a comedy like 'The Secret in Words.' [Illustration: Signature: Maurice Francis Egan] THE LOVERS From 'The Secret in Words' [Flerida, the Duchess of Parma, is in love with her secretary Frederick. He loves her lady, Laura. Both Frederick and Laura are trying to keep their secret from the Duchess.] FREDERICK--Has Flerida questioned you Aught about my love? FABIO-- No, surely; But I have made up my mind That you are the prince of dunces, Not to understand her wish. FREDERICK--Said she something, then, about me? FABIO--Ay, enough. FREDERICK-- Thou liest, knave! Wouldst thou make me think her beauty, Proud and gentle though it be, Which might soar e'en like the heron To the sovereign sun itself, Could descend with coward pinions At a lowly falcon's call? FABIO--Well, my lord, just make the trial For a day or two; pretend That you love her, and-- FREDERICK-- Supposing That there were the slightest ground For this false, malicious fancy You have formed, there's not a chink In my heart where it might enter,-- Since a love, if not more blest. Far more equal than the other Holds entire possession there. FABIO--Then you never loved this woman At one time? FREDERICK-- No! FABIO-- Then avow-- FREDERICK--What? FABIO-- That you were very lazy. FREDERICK--That is falsehood, and not love. FABIO--The more the merrier! FREDERICK-- In two places How could one man love? FABIO--
PREV.   NEXT  
|<   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338  
339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>  



Top keywords:

FREDERICK

 
Secret
 
Spanish
 

Calderon

 
Flerida
 
Duchess
 

Frederick

 

MacCarthy

 

selections

 

translation


comedy

 

sovereign

 
gentle
 

understand

 
prince
 

dunces

 

Wouldst

 
beauty
 

Supposing

 

entire


possession

 

places

 

merrier

 

falsehood

 

falcon

 
descend
 

coward

 

pinions

 
formed
 

malicious


pretend

 

slightest

 

ground

 

adequate

 
playwright
 

confine

 

escape

 

harder

 

attempting

 
assonant

appears
 
chosen
 

Shelley

 

Scenes

 

swelleth

 

intricate

 

gracioso

 

servant

 
confidant
 

attendant