ously catching, O Bharata, the feet of his
eldest brother deserving of worship from him.
"And beholding Dussasana and Duryodhana thus weeping, Karna in great
grief approached them both and said, 'Ye, Kuru princes, why do you thus
yield to sorrow like ordinary men, from senselessness? Mere weeping can
never ease a sorrowing man's grief. When weeping can never remove one's
griefs, what do you gain by thus giving way to sorrow? Summon patience to
your aid to not gladden the foe by such conduct. O king, the Pandavas
only did their duty in liberating thee. They that reside in the dominions
of the king, should always do what is agreeable to the king. Protected by
thee, the Pandavas are residing happily in thy dominion. It behoveth thee
not to indulge in such sorrow like an ordinary person. Behold, thy
uterine brothers are all sad and cheerless at seeing thee resolved to put
an end to thy life by forgoing food. Blest be thou! Rise up and come to
thy city and console these thy uterine brothers."
SECTION CCXLVIII
"Kama continued, 'O king, this conduct of thine to-day appeareth to be
childish. O hero, O slayer of foes, what is to be wondered at in this
that the Pandavas liberated thee when thou wert vanquished by the foe? O
son of the Kuru race, those that reside in the territories of the king,
especially those (amongst them) that lead the profession of arms, should
always do what is agreeable to the king whether they happen to be known
to their monarch or unknown to him. It happened often that foremost men
who crush the ranks of the hostile host, are vanquished by them, and are
rescued by their own troops. They that leading the profession of arms,
reside in the king's realm should always combine and exert themselves to
the best of their power, for the king. If, therefore, O king, the
Pandavas, who live in the territories, have liberated thee, what is there
to be regretted at in this? That the Pandavas, O best of kings, did not
follow thee when thou didst march forth to battle at the head of thy
troops, has been an improper act on their part. They had before this come
under thy power, becoming thy slaves. They are, therefore, bound to aid
thee now, being endued with courage and might and incapable of turning
away from the field of battle. Thou art enjoying all the rich possessions
of the Pandavas. Behold them yet alive, O king! They have not resolved to
die, forgoing all food. Blest be thou! Rise up, O king! It behoveth t
|