iveth a thousand coins as his
monthly pay whether he fighteth or not. With this wealth, O king, I will
stake with thee!'"
Vaisampayana continued,--"When these words had been spoken, the wretch
Sakuni, pledged to enmity, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it.'
Yudhishthira said.--'The steeds of the Tittiri, Kalmasha, and Gandharva
breeds, decked with ornaments, which Chitraratha having been vanquished
in battle and subdued cheerfully gave unto Arjuna, the wielder of the
Gandiva. With this wealth, O king, I will stake with thee."
Vaisampayana continued, "Hearing this, Sakuni, ready at dice, adopting
unfair means, said unto Yudhishthira: 'Lo, I have won!'
Yudhishthira said,--'I have ten thousand cars and vehicles unto which are
yoked draught animals of the foremost breed. And I have also sixty
thousand warriors picked from each order by thousands, who are all brave
and endued with prowess like heroes, who drink milk and eat good rice,
and all of whom have broad chests. With this wealth, O king, I will stake
with thee.'
Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting
unfair means said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!'
Yudhishthira said,--'I have four hundred Nidis (jewels of great value)
encased in sheets of copper and iron. Each one of them is equal to five
draunikas of the costliest and purest leaf gold of the Jatarupa kind.
With this wealth, O king, I will stake with thee.'"
Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting
foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it!'"
SECTION LXI
Vaisampayana said,--"During the course of this gambling, certain to bring
about utter ruin (on Yudhishthira), Vidura, that dispeller of all doubts,
(addressing Dhritarashtra) said, 'O great king, O thou of the Bharata
race, attend to what I say, although my words may not be agreeable to
thee, like medicine to one that is ill and about to breathe his last.
When this Duryodhana of sinful mind had, immediately after his birth,
cried discordantly like a jackal, it was well known that he had been
ordained to bring about the destruction of the Bharata race. Know, O
king, that he will be the cause of death of ye all. A jackal is living in
thy house, O king, in the form of Duryodhana. Thou knowest it not in
consequence of thy folly. Listen now to the words of the Poet (Sukra)
which I will quote. They that collect honey (in mountains), having
received what they seek,
|