FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696  
697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   719   720   721   >>   >|  
, prout ex forma colligebatur, erat ex mediocribus, longitudine 28 palmorum, latitudine trium. Calamus vero a radice usque ad extremitatem longitudine quinque palmorum, densitatis instar brachii moderati, robustissimus erat et durus. Pennulae inter se aequales et bene compositae, ut vix ab invicem nisi cum violentia divellerentur. Colore erant valde nigro, calamus colore albo." (_Ludolfi, ad suam Hist. Aethiop., Comment._, p. 164.) The last particular, as to colour, I am not able to explain: the others correspond well. The _palmus_ in this passage may be anything from 9 to 10 inches. I see this tree is mentioned by Captain R.F. Burton in his volume on the Lake Regions (vol. xxix. of the _Journal_ of the Royal Geographical Society, p. 34),[1] and probably by many other travellers. I ought to mention here that some other object has been shown at Zanzibar as part of the wings of a great bird. Sir John Kirk writes that this (which he does not describe particularly) was in the possession of the Roman Catholic priests at Bagamoyo, to whom it had been given by natives of the interior, who declared that they had brought it from Tanganyika, and that it was part of the wing of a gigantic bird. On another occasion they repeated this statement, alleging that this bird was known in the Udoe (?) country near the coast. These priests were able to communicate directly with their informants, and certainly believed the story. Dr. Hildebrand, also, a competent German naturalist, believed in it. But Sir John Kirk himself says that "what the priests had to show was most undoubtedly the whalebone of a comparatively small whale." 12.--A SPANISH EDITION OF MARCO POLO. As we go to press we receive the newly published volume, _El Libro de Marco Polo--Aus dem vermaechtnis des_ Dr. Hermann Knust _nach der Madrider Handschrift herausgegeben von_ Dr. R. Stuebe. Leipzig, Dr. Seele & Co., 1902, 8vo., pp. xxvi.-114. It reproduces the old Spanish text of the manuscript Z-I-2 of the Escurial Library from a copy made by Senor D. Jose Rodriguez for the Society of the Spanish Bibliophiles, which, being unused, was sold by him to Dr. Hermann Knust, who made a careful comparison of it with the original manuscript. This copy, found among the papers of Dr. Knust after his death, is now edited by Dr. Stuebe. The original 14th century MS., written in a good hand on two columns, includes 312 leaves of parchment, and contains several works; among them we
PREV.   NEXT  
|<   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696  
697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   719   720   721   >>   >|  



Top keywords:

priests

 

manuscript

 

Spanish

 
Hermann
 

volume

 

Society

 
Stuebe
 

palmorum

 

believed

 
original

longitudine

 

informants

 

receive

 

communicate

 

published

 

directly

 

comparatively

 

whalebone

 

undoubtedly

 

Hildebrand


EDITION

 

naturalist

 

German

 

SPANISH

 

competent

 

Handschrift

 

papers

 

edited

 
comparison
 

Bibliophiles


unused
 
careful
 
century
 

parchment

 

leaves

 

includes

 

written

 

columns

 

Rodriguez

 

herausgegeben


Leipzig

 

Madrider

 

vermaechtnis

 

Escurial

 

Library

 

reproduces

 

Bagamoyo

 

calamus

 

colore

 
Ludolfi