FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1112   1113   1114   1115   1116   1117   1118   1119   1120   1121   1122   1123   1124   1125   1126   1127   1128   1129   1130   1131   1132   1133   1134   1135   1136  
1137   1138   1139   1140   1141   1142   1143   1144   1145   1146   1147   1148   1149   1150   1151   1152   1153   1154   1155   1156   1157   1158   1159   1160   1161   >>   >|  
e noun "_wolves_," which literally requires _which_, and not _who_, is used metaphorically for _selfish priests_; and, in the relative, the figurative or personal sense is allowed to prevail: "_Wolves_ shall succeed for teachers, grievous _wolves_, _Who_ all the sacred mysteries of Heaven To their own vile advantages shall turn." --_Milton, P. L._, B. xii, l. 508. This seems to me somewhat forced and catachrestical. So too, and worse, the following; which makes a _star_ rise and _speak_: "So _spake_ our _Morning Star_ then in _his rise_, And _looking_ round on every side _beheld_ A pathless desert, dusk with horrid shades." --_Id., P. R._, B. i, l. 294. OBS. 11.--When the antecedent is put by _metonymy_ for a noun of different properties, the pronoun sometimes agrees with it in the figurative, and sometimes in the literal sense; as, "When _Israel_ was a child, then I loved _him_, and called my son out of Egypt. As they called _them_, so _they_ went from them: [i. e., When Moses and the prophets called the _Israelites_, they often refused to hear:] _they_ sacrificed unto Baalim, and burnt incense to graven images. I taught _Ephraim_ also to go, taking _them_ by _their_ arms; but _they_ knew not that I healed _them_."--_Hosea_, xi, 1, 2, 3. The mixture and obscurity which are here, ought not to be imitated. The name of a man, put for the nation or tribe of his descendants, may have a pronoun of either number, and a nation may be figuratively represented as feminine; but a mingling of different genders or numbers ought to be avoided: as, "_Moab_ is spoiled, and gone up out of _her_ cities, and _his_ chosen young men are gone down to the slaughter."--_Jeremiah_, xlviii, 15. "The wolf, who [say _that_] from the nightly fold, Fierce drags the bleating _prey_, ne'er drunk _her_ milk, Nor wore _her_ warming fleece."--_Thomson's Seasons_. "That each may fill the circle mark'd by _Heaven_, _Who_ sees with equal eye, as God of all, A hero perish or a sparrow fall."--_Pope's Essay on Man_. "And _heaven_ behold _its_ image in his breast."--_Ib._ "Such fate to suffering _worth_ is given, _Who_ long with wants and woes has striven."--_Burns_. OBS. 12.--When the antecedent is put by _synecdoche_ for more or less than it literally signifies, the pronoun agrees with it in the figurative, and not in the literal sense; as, "A dauntless _soul_
PREV.   NEXT  
|<   1112   1113   1114   1115   1116   1117   1118   1119   1120   1121   1122   1123   1124   1125   1126   1127   1128   1129   1130   1131   1132   1133   1134   1135   1136  
1137   1138   1139   1140   1141   1142   1143   1144   1145   1146   1147   1148   1149   1150   1151   1152   1153   1154   1155   1156   1157   1158   1159   1160   1161   >>   >|  



Top keywords:
pronoun
 

figurative

 

called

 
nation
 
antecedent
 

wolves

 
literally
 

literal

 
agrees
 

Heaven


Fierce

 

nightly

 

avoided

 

number

 

figuratively

 

represented

 
feminine
 

descendants

 

imitated

 

mingling


genders

 
slaughter
 

Jeremiah

 

chosen

 

cities

 
numbers
 

spoiled

 

xlviii

 

Seasons

 

suffering


breast

 

heaven

 

behold

 

signifies

 

dauntless

 
synecdoche
 
striven
 

warming

 

fleece

 

Thomson


bleating

 

perish

 

sparrow

 
circle
 

Israelites

 
catachrestical
 

forced

 

beheld

 

pathless

 

Morning