FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  
too, of an Italian improvisatore, when the Duke of Modena ran away from the comet in the year 1742 or 1743: "Se al venir vestro i principi sen' vanno, Deh venga ogni di --- durate un anno;" "which," said he, "would do just as well in our language thus: "'If at your coming princes disappear, Comets! come every day--and stay a year.'" When some one in company commended the verses of M. de Benserade a son Lit: "Theatre des ris et des pleurs, Lit! on je nais, et ou je meurs, Tu nous fais voir comment voisins Sont nos plaisirs et nos chagrins." To which he replied without hesitating-- "'In bed we laugh, in bed we cry, And born in bed, in bed we die; The near approach a bed may show Of human bliss to human woe.'" The inscription on the collar of Sir Joseph Banks's goat, which had been on two of his adventurous expeditions with him, and was then, by the humanity of her amiable master, turned out to graze in Kent as a recompense for her utility and faithful service, was given me by Johnson in the year 1777, I think, and I have never yet seen it printed: "Perpetui, ambita, bis terra, premia lactis, Haec habet altrici Capra secunda Jovis." The epigram written at Lord Anson's house many years ago, "where," says Mr. Johnson, "I was well received and kindly treated, and with the true gratitude of a wit ridiculed the master of the house before I had left it an hour," has been falsely printed in many papers since his death. I wrote it down from his own lips one evening in August, 1772, not neglecting the little preface accusing himself of making so graceless a return for the civilities shown him. He had, among other elegancies about the park and gardens, been made to observe a temple to the winds, when this thought naturally presented itself _to a wit_: "Gratum animum laudo; Qui debuit omnia ventis, Quam bene ventorum, surgere templa jubet!" A translation of Dryden's epigram, too, I used to fancy I had to myself: "Quos laudet vates, Graius, Romanus, et Anglus, Tres tria temporibus secla dedere suis: Sublime ingenium, Graius,--Romanus habebat Carmen grande sonans, Anglus utrumque tulit. Nil majus natura capit: clarare priores Quae potuere duos, tertius unus habet:" from the famous lines written under Milton's picture: "Three poets in three distant ages born, Greece, Italy, and England did adorn; The first in loft
PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  



Top keywords:

Anglus

 

Romanus

 

Graius

 

master

 

printed

 
epigram
 

written

 

Johnson

 

civilities

 

received


graceless
 

return

 

gardens

 

observe

 

elegancies

 

kindly

 

gratitude

 
neglecting
 

August

 

evening


papers

 

falsely

 

ridiculed

 

making

 

accusing

 

preface

 
treated
 
animum
 

priores

 
clarare

potuere

 

tertius

 

natura

 
grande
 

Carmen

 

habebat

 

sonans

 

utrumque

 
famous
 

England


Greece

 

distant

 

Milton

 

picture

 

ingenium

 

Sublime

 
ventis
 
debuit
 

surgere

 

ventorum