FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   >>   >|  
enough of their kind. "From highest to lowest you are to understand the object of our expedition, which is to recover countries to the Church now oppressed by the enemies of the true faith. I therefore beseech you to remember your calling, so that God may be with us in what we do. I charge you, one and all, to abstain from profane oaths, dishonouring to the names of our Lord, our Lady, and the Saints. All personal quarrels are to be suspended while the expedition lasts, and for a month after it is completed. Neglect of this will be held as treason. Each morning at sunrise the ship-boys, according to custom, will sing 'Good Morrow' at the foot of the mainmast, and at sunset the 'Ave Maria.' Since bad weather may interrupt the communications the watchword is laid down for each day in the week: Sunday, Jesus; the days succeeding, the Holy Ghost, the Holy Trinity, Santiago, the Angels, All Saints, and Our Lady."* -- * Spanish Story of the Armada, pp. 27, 28. -- "God and one," it has been said, "make a majority." But in this case God was not on the side of the pious and incompetent Medina Sidonia. It was not till this same year 1892, after Freeman's death, that the "Calendar of Letters and State Papers relative to English affairs preserved principally in the Archives of Simancas" began to be published in England by the Master of the Rolls. Translated by an eminent scholar, Mr. Martin Hume, and printed in a book, they could have been read by Freeman himself, and can be read by any one who cares to undertake the task. They will at least give some idea of the enormous labour undergone by Froude in his several sojourns at Simancas. I cannot profess to have instituted a systematic comparison, but a few specimens selected at random show that Froude summarised fairly the documents with which he dealt. That there should be some discrepancies was inevitable. Philip II. wrote a remarkably bad hand, and his Ambassadors were not chosen for their penmanship. The most striking fact in the case is that Mr. Hume has derived assistance from Froude in the performance of his own duties. "I have," he writes in his Introduction, "very carefully compared the Spanish text when doubtful with Mr. Froude's extracts and copies and with transcripts of many of the letters in the British Museum." Nothing could give a better idea than this sentence of the difficulties which Froude had to surmount, or of the fidelity with which he surmounted them
PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   >>   >|  



Top keywords:
Froude
 

Spanish

 

Saints

 
Freeman
 
Simancas
 
expedition
 

sojourns

 

undergone

 

labour

 

beseech


enormous
 
documents
 

profess

 

instituted

 

selected

 

random

 

fairly

 

specimens

 

remember

 

systematic


comparison
 

summarised

 

Martin

 
highest
 

printed

 
scholar
 
eminent
 

Master

 

Translated

 

calling


undertake

 

copies

 
extracts
 
transcripts
 

letters

 
doubtful
 

carefully

 

compared

 

British

 

Museum


surmount

 

fidelity

 
surmounted
 

difficulties

 
Nothing
 
sentence
 

Introduction

 

writes

 
remarkably
 

Ambassadors